Inklingo
A child looking at a bright red strawberry with wide, excited eyes.

antojarse Imperfect Subjunctive Conjugation

antojarseto feel like

B1regular -ar★★★★
Quick answer:

The imperfect subjunctive of 'antojarse' (like 'me antojara' or 'se antojara') is used for past hypotheticals or wishes.

antojarse Imperfect Subjunctive Forms

yome antojara
te antojaras
él/ella/ustedse antojara
nosotrosnos antojáramos
vosotrosos antojarais
ellos/ellas/ustedesse antojaran

When to Use the Imperfect Subjunctive

This tense is for hypothetical situations, wishes, or doubts in the past. Imagine saying, 'If I had felt like pizza...' or 'I wish you had craved something else...' It's often used in conditional sentences ('si...') or after expressions of doubt or emotion related to the past.

Notes on antojarse in the Imperfect Subjunctive

'Antojarse' is regular in the imperfect subjunctive, following the standard -ar verb pattern for both the -ra and -se endings. The reflexive pronoun is always required.

Example Sentences

  • Si me antojara viajar, iría a Japón.

    If I felt like traveling, I would go to Japan.

    yo

  • Ojalá te antojeras de estudiar más.

    I wish you felt like studying more.

  • Me gustaría que se antojaran de venir con nosotros.

    I would like them to feel like coming with us.

    ellos/ellas/ustedes

  • Él actuó como si se antojara de todo.

    He acted as if he felt like having everything.

    él/ella/usted

Common Mistakes

  • Mistake: Confusing the imperfect subjunctive with the imperfect indicative.

    Correct: Use the imperfect subjunctive ('me antojara', 'te antojeras') for hypothetical or uncertain past situations, not the imperfect indicative ('me antojaba', 'te antojabas').

    Why: The subjunctive mood is required for uncertainty, hypothetical conditions, and wishes, while the indicative describes factual past events.

  • Mistake: Using the -ra form when the -se form is expected, or vice-versa.

    Correct: Both forms are generally interchangeable ('me antojara' / 'me antojase'). The -ra form is often more common in spoken Spanish.

    Why: While both are correct, regional preferences and specific grammatical contexts can favor one over the other, though they convey the same meaning here.

Master Spanish verbs in context

Memorizing tables only gets you so far. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories to see verbs like 'antojarse' used naturally — in the tenses you're learning.

Related Tenses