adelante
“adelante” means “Come in!” in Spanish. It has 3 different meanings depending on context:
Come in!, Go ahead!

📝 In Action
— ¿Puedo entrar? — ¡Sí, claro, adelante!
A1— May I come in? — Yes, of course, come in!
— ¿Empiezo a leer? — Sí, adelante.
A2— Should I start reading? — Yes, go ahead.
El presentador dijo: '¡Adelante con el siguiente concursante!'
B1The host said: 'Let's bring on the next contestant!'
forward, onward
Also: ahead
📝 In Action
Para llegar a la plaza, tienes que seguir todo recto hacia adelante.
A2To get to the square, you have to keep going straight ahead.
El ejército continuó su marcha adelante, sin detenerse.
B1The army continued its march onward, without stopping.
Mira hacia adelante, no hacia atrás.
A2Look forward, not backward.
from now on, further on / later on
Also: henceforth
📝 In Action
De ahora en adelante, voy a estudiar español todos los días.
B1From now on, I'm going to study Spanish every day.
Más adelante en la película, descubrimos el secreto del protagonista.
B1Later on in the movie, we discover the main character's secret.
En adelante, todas las comunicaciones se harán por correo electrónico.
B2Henceforth, all communications will be made by email.
🔀 Commonly Confused With
Translate to Spanish
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: adelante
Question 1 of 2
If a friend knocks on your door, what is the most natural way to invite them in?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
🎵 Rhymes▼
📚 Etymology▼
This word is a cool combination of three little words: 'a' (to), 'de' (from), and 'in ante' (in front). Over time, they squished together to create 'adelante,' literally meaning 'to the front.'
First recorded: Around the 13th century.
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
What's the real difference between 'adelante' and 'delante'?
It's all about movement vs. location! Use 'adelante' when you're talking about moving *forward* ('Camina adelante' - Walk forward). Use 'delante' when you're talking about something's fixed position *in front of* something else ('Estoy delante de la casa' - I'm in front of the house). A simple trick: if you can say 'forward' in English, use 'adelante'.
Can I use 'seguir adelante' to encourage a friend who is having a hard time?
Absolutely! 'Seguir adelante' is a wonderful phrase that means 'to keep going' or 'to move on' not just physically, but emotionally too. Telling a friend 'Tienes que seguir adelante' is a supportive way to say 'You have to keep going / move on.'


