admitirlo
/ahd-mee-TEER-loh/
to admit it

To 'admitirlo' means to acknowledge a fact or truth, often by taking responsibility for something.
admitirlo(Verb)
to admit it
?to acknowledge a fact or truth
,to confess it
?to admit guilt or error
to accept it
?accepting a situation or condition
📝 In Action
Sabía que se había equivocado, pero le costaba **admitirlo**.
A2He knew he had been wrong, but it was hard for him **to admit it**.
Tendrás que **admitirlo** tarde o temprano.
B1You will have **to admit it** sooner or later.
Ella no quería **admitirlo**, pero la película era muy aburrida.
A2She didn't want **to admit it**, but the movie was very boring.
💡 Grammar Points
Verb + Pronoun Combination
Admitirlo is the base verb (admitir) plus the pronoun lo (meaning 'it' or 'that idea'). This combination is required when the verb is in the infinitive (the 'to...' form).
Placement is Fixed
When you use the infinitive form, the pronoun always attaches to the end, forming one single word (admitir + lo = admitirlo). You cannot separate them here.
❌ Common Pitfalls
Misplacing the Pronoun
Mistake: "Voy a lo admitir. (Incorrect)"
Correction: Voy a **admitirlo**. (Correct) OR Lo voy a admitir. (Correct). The pronoun must either attach to the infinitive or precede the conjugated verb (voy).
⭐ Usage Tips
Focus on the Action
Think of admitirlo as a complete package meaning 'the act of admitting that thing.' It makes the sentence flow more naturally.

The second meaning of 'admitirlo' is to allow it, or grant someone entry or access.
admitirlo(Verb)
to allow it
?granting entry or access
,to accept him/her/it
?acceptance into a group or institution
to permit it
?formal permission
📝 In Action
El director no quería **admitirlo** en el programa.
B1The director didn't want **to admit him** into the program.
El museo tuvo que **admitirlo** después de revisar su pase.
B2The museum had **to allow him entry** after checking his pass.
Este cine solo puede **admitirlo** si tiene reserva.
B1This cinema can only **admit you (formal)** if you have a reservation.
💡 Grammar Points
Pronoun 'lo' as a Person
In this context, lo often refers to a male person ('him') or a formal 'you' (usted). It is the direct object—the person receiving the action of being admitted.
❌ Common Pitfalls
Confusing 'admitir' with 'aceptar'
Mistake: "Aceptaron a Juan en la universidad. (Often acceptable, but less formal)"
Correction: **Admitieron** a Juan en la universidad. (More precise when referring to institutional entry.)
⭐ Usage Tips
Context is Key
If the sentence involves rules, capacity limits, or official applications (like school, hospital, or club), this meaning of 'allow entry' is probably the correct one.
🔄 Conjugations
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: admitirlo
Question 1 of 2
Which sentence uses 'admitirlo' in the sense of 'allowing entry'?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
Why is 'admitirlo' written as one word?
When a verb is in its basic, unconjugated form (the infinitive, ending in -ar, -er, or -ir), any pronouns that act as the object must be attached directly to the end of the verb, forming one long word.
Can I separate 'admitir' and 'lo'?
Yes, but only if you move the 'lo' before the *conjugated* verb that controls 'admitir.' For example: 'Lo voy a admitir' (I am going to admit it) is correct, but 'Voy a lo admitir' is wrong.