Inklingo

agarra

/a-GAR-ra/

grabs

A simplified illustration showing a cartoonish human hand quickly closing its fingers around a bright red apple, demonstrating the action of grabbing something swiftly.

She quickly grabs the apple before it falls.

agarra(Verb (Conjugated Form))

A2regular ar

grabs

?

takes hold of quickly

,

holds

?

maintains a grip

Also:

catches

?

e.g., catching a bus or a cold

,

seizes

?

formal or strong taking

📝 In Action

Ella agarra el paraguas antes de salir.

A2

She grabs the umbrella before leaving.

El bebé agarra mi dedo con mucha fuerza.

A2

The baby holds my finger very tightly.

Usted agarra el ascensor en el segundo piso.

B1

You (formal) catch the elevator on the second floor.

Word Connections

Synonyms

  • coge (takes/grabs)
  • sujeta (holds/subjects)

Antonyms

Common Collocations

  • agarra la oportunidadhe/she seizes the opportunity

💡 Grammar Points

Identifying the Subject

When you see 'agarra,' the subject performing the action is always singular: 'él' (he), 'ella' (she), 'usted' (you formal), or 'eso' (it).

⭐ Usage Tips

Regional Use (Catching)

In many parts of Latin America, 'agarrar' is often used simply to mean 'to take' or 'to catch,' similar to 'coger' in Spain, but without the double meaning.

A simple illustration of a large, open, friendly hand reaching out decisively and firmly towards a small, bright blue ball, representing the command to take hold.

The coach shouts, "Grab!"

agarra(Verb (Imperative Command))

A1regular ar

Grab!

?

informal command to take hold

,

Hold!

?

informal command to maintain grip

Also:

Take it!

?

instruction to receive an object

📝 In Action

¡Agarra el cable antes de que se caiga!

A1

Grab the cable before it falls!

Agarra fuerte la bicicleta.

A2

Hold the bicycle tightly.

💡 Grammar Points

The Informal Command

The 'tú' command (the informal way to tell a friend what to do) is usually the same as the 'él/ella' present tense form. So 'agarra' is both 'he grabs' and 'Grab!'

❌ Common Pitfalls

Forgetting the Reflexive

Mistake: "Using 'Agarra' when you mean 'Hold on/Hang on' (to yourself)."

Correction: For 'Hold on tight' or 'Hang on,' you need the reflexive form: '¡Agárrate!' (The 'te' means 'yourself').

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: agarra

Question 1 of 1

Which sentence uses 'agarra' as a direct command?

📚 More Resources

Word Family

agarrar(to grab/to hold) - verb

Frequently Asked Questions

Why does 'agarra' mean both 'he grabs' and 'Grab!'?

This is very common in Spanish verbs! The verb form used for describing what 'he/she/it' does (the third person singular present tense) is exactly the same form used for giving an informal command to 'tú' (you).

What is the difference between 'agarrar' and 'coger'?

'Agarrar' and 'coger' both mean 'to grab' or 'to take,' but 'coger' has a vulgar meaning (sexual intercourse) in much of Latin America, so 'agarrar' is a safer, universal choice for 'to take hold of' or 'to catch.'