asesinaron
“asesinaron” means “they murdered” in Spanish (past action completed by a group).
they murdered, they assassinated
Also: you (all) murdered
📝 In Action
Los testigos dijeron que los hombres lo asesinaron en la calle.
B1The witnesses said that the men murdered him in the street.
Las noticias reportaron que asesinaron al embajador durante su visita.
B2The news reported that they assassinated the ambassador during his visit.
¿Por qué asesinaron a tantas personas inocentes en esa guerra?
B2Why did they murder so many innocent people in that war?
🔄 Conjugations
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Translate to Spanish
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: asesinaron
Question 1 of 1
Which sentence correctly uses 'asesinaron' to describe a finished past action?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
Comes from the Arabic word *ḥaššāšīn* (users of hashish), which referred historically to a secretive sect of people known for political killings during the Crusades. This word entered Spanish via European languages and eventually gave us 'asesino' and 'asesinar'.
First recorded: 13th century (in related forms)
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Is 'asesinaron' the same as 'mataron'?
They both mean 'they killed,' but 'asesinaron' (to murder/assassinate) specifically implies premeditation and malice, often for political reasons or money. 'Mataron' (to kill) is a more general term that could include accidents or self-defense.
How do I know if 'asesinaron' refers to 'they' or 'you all'?
In most of Latin America, 'asesinaron' refers to 'ustedes' (you all, formal) or 'ellos/ellas' (they). In Spain, 'vosotros/vosotras' (you all, informal) is used instead of 'ustedes', so 'asesinaron' almost exclusively refers to 'ellos/ellas' (they).