Inklingo

camarada

kah-mah-RAH-dahkamaˈɾaða

camarada means comrade in Spanish (military, political, or ideological associate).

comrade, companion

Also: mate, pal
Nounm or fB1Neutral/Formal
Two people wearing simple matching solid-color uniforms standing shoulder-to-shoulder, one resting a hand on the other's shoulder, signifying their alliance as comrades.

📝 In Action

Mi camarada de la universidad me ayudó a estudiar para el examen.

B1

My university companion/mate helped me study for the exam.

Los viejos camaradas de guerra se encontraron después de muchos años.

B2

The old comrades-in-arms met after many years.

Ella es una camarada muy leal en el trabajo.

B1

She is a very loyal colleague at work.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

Common Collocations

  • viejo camaradaold companion/comrade
  • camarada de armascomrade-in-arms

Vocabulary Collections

Translate to Spanish

Words that translate to "camarada" in Spanish:

companioncomradematepal

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: camarada

Question 1 of 1

If you are introducing your female coworker who is also your close companion, which phrase is correct?

📚 More Resources

👥 Word Family
cámara(room, chamber, camera)Noun
camaradería(camaraderie, fellowship)Noun
🎵 Rhymes
📚 Etymology

'Camarada' comes from the word 'cámara' (room or chamber). It originally referred to people who shared a room or military quarters, highlighting the idea of close fellowship and shared experience.

First recorded: 15th century

Cognates (Related words)

Portuguese: camaradaFrench: camarade

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

¿Cuál es la diferencia entre 'amigo' y 'camarada'?

While both mean 'friend,' 'camarada' usually suggests a connection built on shared goals, challenges, or ideology (like political or military associations). 'Amigo' is a general term for any friend.

Is 'camarada' a common word for just any friend?

It is understood everywhere, but in casual conversation, most people prefer 'amigo' or 'colega' (colleague). 'Camarada' carries a slight hint of formality or a specific shared history.