Inklingo

completamente

kom-pleh-tah-men-teh/komˌple.taˈmen.te/

completamente means completely in Spanish (to the fullest extent).

completely

Also: entirely, totally, fully
A clear glass jar filled completely to the very top with bright red liquid, contrasting with an empty jar nearby to emphasize the state of being 100% full.

📝 In Action

El vaso está completamente vacío.

A2

The glass is completely empty.

Estoy completamente seguro de mi respuesta.

B1

I am completely sure of my answer.

Olvidé completamente su cumpleaños.

B1

I completely forgot his birthday.

La situación ha cambiado completamente.

B2

The situation has changed completely.

Word Connections

Synonyms

  • totalmente (totally)
  • enteramente (entirely)
  • por completo (completely)

Antonyms

Common Collocations

  • completamente de acuerdoin complete agreement
  • completamente diferentecompletely different
  • completamente nuevocompletely new
  • completamente lococompletely crazy

Translate to Spanish

Words that translate to "completamente" in Spanish:

completelyentirelyfullytotally

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: completamente

Question 1 of 1

Which sentence uses 'completamente' most naturally?

📚 More Resources

👥 Word Family
🎵 Rhymes
📚 Etymology

Comes from the Latin word 'complētus', meaning 'filled up' or 'finished'. The '-mente' ending was added in Spanish to turn the adjective 'completa' into an adverb, a common pattern that means 'in a ... manner'.

First recorded: The root word has existed since Latin, but the '-mente' form developed in early Spanish.

Cognates (Related words)

Italian: completamentePortuguese: completamenteFrench: complètement

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

What's the difference between 'completamente' and 'totalmente'?

They are very similar and often interchangeable, both meaning 'completely' or 'totally'. 'Totalmente' can sometimes feel a bit more informal or emphatic, like saying 'totally!' in English, while 'completamente' is a safe choice in any situation.

Can I just say 'completo' instead?

No, they have different jobs. 'Completo' is an adjective that describes a thing (e.g., 'el informe completo' - the complete report). 'Completamente' is an adverb that describes an action or a state (e.g., 'el informe está completamente terminado' - the report is completely finished).