An illustration of a friendly person gesturing for someone to join them on a park bench, representing the idea of 'with me'.

conmigo

/kon-MEE-go/

PronounA1
with me

📝 In Action

¿Quieres venir conmigo al cine?

A1

Do you want to come with me to the movies?

Ella está hablando conmigo por teléfono.

A1

She is talking with me on the phone.

No te preocupes, tu secreto está seguro conmigo.

A2

Don't worry, your secret is safe with me.

Siempre puedes contar conmigo.

B1

You can always count on me.

Word Connections

Antonyms

  • sin mí (without me)

Common Collocations

  • hablar conmigoto talk with me
  • venir conmigoto come with me
  • contar conmigoto count on me
  • salir conmigoto go out with me / to date me

💡 Grammar Points

A Special Combination

'Conmigo' is a special word that combines 'con' (with) and 'mí' (me) into one. You never say 'con mí'.

The 'Contigo' Connection

Just like 'conmigo' means 'with me', the word 'contigo' means 'with you' (when talking to one friend, the 'tú' form). They are a pair!

❌ Common Pitfalls

Mixing up 'mí' and 'conmigo'

Mistake: "Él viene con mí."

Correction: Él viene conmigo. In Spanish, 'con' and 'mí' always fuse together to become the single word 'conmigo'. This only happens with 'mí' and 'ti' (which becomes 'contigo').

⭐ Usage Tips

Inviting and Including

Use 'conmigo' anytime you want to invite someone to join you or to say that something is happening in your company. It's a very friendly and essential word.

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: conmigo

Question 1 of 2

Your friend asks, '¿Vas a la fiesta?' (Are you going to the party?). How do you invite them to go with you?

📚 More Resources

Word Family

Frequently Asked Questions

Why can't I just say 'con mí' like I say 'para mí' (for me)?

It's a special rule that survived from Latin. The words for 'with me' ('conmigo') and 'with you' ('contigo') are fused into single words. For all other little words like 'para' (for), 'a' (to), or 'sin' (without), you use the regular form: 'para mí', 'a mí', 'sin mí'.

Is there a word like 'conmigo' for 'he' or 'she'?

Yes! It's 'consigo'. It means 'with himself', 'with herself', 'with themselves', or 'with yourself' (formal 'usted'). For example, 'Él trajo el libro consigo' means 'He brought the book with him'. However, it's a bit more advanced and less common in everyday chat than 'conmigo' or 'contigo'.