conociera
“conociera” means “(that) I knew” in Spanish (1st person singular, past wish/doubt).
(that) I knew, (that) he/she/it knew, if I knew
Also: (that) I/he/she met
📝 In Action
Si yo conociera la respuesta, te la diría inmediatamente.
B1If I knew the answer, I would tell you immediately.
Ella dudaba que él conociera el camino a casa.
B2She doubted that he knew the way home.
Me encantaría que mi perro conociera a tu gato, creo que se llevarían bien.
B2I would love it if my dog met your cat, I think they would get along well.
🔄 Conjugations
indicative
imperfect
present
preterite
subjunctive
imperfect
present
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: conociera
Question 1 of 1
Which sentence correctly uses 'conociera' to express a past doubt?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
🎵 Rhymes▼
📚 Etymology▼
From the Vulgar Latin *cognōscere, a combination of *cum- (together) and *gnōscere (to know). It shares roots with the English word 'cognizant' and 'recognize,' emphasizing the idea of recognizing or being familiar with something or someone.
First recorded: c. 13th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'conociera' and 'supiera'?
'Conociera' (from *conocer*) is used for knowing people, places, or being familiar with something (knowledge by acquaintance). 'Supiera' (from *saber*) is used for knowing facts, information, skills, or how to do something (knowledge by information).
Why does the verb 'conocer' have the 'c' change to 'zc' in some tenses but not in 'conociera'?
The 'c' changes to 'zc' only in the present tense forms where the verb is followed by an 'o' or an 'a' (like 'conozco' or 'conozca') to maintain a specific sound. 'Conociera' is formed using the regular stem of the preterite tense ('conoc-'), so the sound change is not needed.