cuestión
“cuestión” means “issue” in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:
issue, matter
Also: subject, point
📝 In Action
La cuestión de la vivienda es muy grave en esta ciudad.
B1The issue of housing is very serious in this city.
Es solo cuestión de tiempo antes de que lo logremos.
A2It's only a matter of time before we achieve it.
Aquí no es una cuestión de dinero, sino de principios.
B2This isn't a matter of money, but of principles.
question
Also: doubt
📝 In Action
No quiso responder a mi cuestión sobre el futuro de la empresa.
B2He didn't want to answer my question about the future of the company.
Puso en cuestión la validez de los resultados del experimento.
C2He questioned (put into doubt) the validity of the experiment's results.
🔀 Commonly Confused With
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: cuestión
Question 1 of 2
Which sentence correctly uses 'cuestión' to mean 'matter' or 'issue'?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
🎵 Rhymes▼
📚 Etymology▼
Comes directly from the Latin word *quaestiō*, which originally meant 'seeking' or 'inquiry,' and later evolved into 'question' or 'subject under debate.'
First recorded: 13th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'cuestión' and 'pregunta'?
'Pregunta' is used for simple, direct inquiries that require a factual answer (like 'What's your name?'). 'Cuestión' is broader; it usually means a subject, a problem, a topic of discussion, or a difficult inquiry that has no easy answer.
Is 'cuestión' masculine or feminine?
'Cuestión' is always feminine, so you must use 'la cuestión' (the issue) and any adjectives describing it must also be feminine (e.g., 'una cuestión difícil').

