cuestión
/kwes-tee-OHN/
issue

This tangled yarn represents a complex issue or problem (una cuestión).
cuestión(Noun)
issue
?A subject or problem
,matter
?A topic or concern
subject
?Topic of conversation
,point
?The central idea
📝 In Action
La cuestión de la vivienda es muy grave en esta ciudad.
B1The issue of housing is very serious in this city.
Es solo cuestión de tiempo antes de que lo logremos.
A2It's only a matter of time before we achieve it.
Aquí no es una cuestión de dinero, sino de principios.
B2This isn't a matter of money, but of principles.
💡 Grammar Points
Gender Reminder
Remember that 'cuestión' is always feminine. Use 'la cuestión' (the issue) and plural 'las cuestiones' (the issues).
❌ Common Pitfalls
Mixing with 'Pregunta'
Mistake: "Using 'cuestión' for a simple inquiry like 'What time is it?' (¿Cuál es la cuestión?)."
Correction: Use 'pregunta' for simple inquiries. 'Cuestión' is better for complex topics, disputes, or subjects.
⭐ Usage Tips
The 'Matter Of' Phrase
The phrase 'es cuestión de' is extremely common and means 'it depends on' or 'it is determined by': 'Es cuestión de suerte' (It’s a matter of luck).

A deep inquiry or question (una cuestión) often requires thoughtful contemplation.
cuestión(Noun)
question
?An inquiry, especially a difficult or philosophical one
doubt
?A point of skepticism
📝 In Action
No quiso responder a mi cuestión sobre el futuro de la empresa.
B2He didn't want to answer my question about the future of the company.
Puso en cuestión la validez de los resultados del experimento.
C2He questioned (put into doubt) the validity of the experiment's results.
⭐ Usage Tips
Formal Context
In this meaning, 'cuestión' sounds more formal and serious than 'pregunta.' Use it when addressing deep issues, political questions, or academic doubts.
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: cuestión
Question 1 of 2
Which sentence correctly uses 'cuestión' to mean 'matter' or 'issue'?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'cuestión' and 'pregunta'?
'Pregunta' is used for simple, direct inquiries that require a factual answer (like 'What's your name?'). 'Cuestión' is broader; it usually means a subject, a problem, a topic of discussion, or a difficult inquiry that has no easy answer.
Is 'cuestión' masculine or feminine?
'Cuestión' is always feminine, so you must use 'la cuestión' (the issue) and any adjectives describing it must also be feminine (e.g., 'una cuestión difícil').