después
/des-PWESS/

First you eat your meal, and 'después' (afterwards), you can have dessert.
después (Adverb)
📝 In Action
Primero cenamos y después vemos una película.
A1First we'll have dinner and then we'll watch a movie.
Llámame después, ahora estoy ocupado.
A1Call me later, I'm busy now.
¿Y qué pasó después?
A2And what happened afterwards?
💡 Grammar Points
Using 'Después' By Itself
'Después' on its own usually comes at the beginning or end of a thought to mean 'afterwards' or 'later'. It tells you when the main action happens relative to something already mentioned.
❌ Common Pitfalls
'Después' vs. 'Luego'
Mistake: "'Comimos y después fuimos al cine.' vs. 'Comimos y luego fuimos al cine.'"
Correction: Both are correct and mean 'then'. However, 'después' can suggest a slightly longer pause or a more distinct separation between events than 'luego', which often implies 'right after'.
⭐ Usage Tips
Answering 'When?'
'Después' is a perfect one-word answer to the question '¿Cuándo?' (When?). For example: '¿Cuándo lo hacemos?' (When are we doing it?) 'Después.' (Later.)

This person is happy 'después de la película' (after the movie).
después (Phrase)
📝 In Action
Vamos al parque después de la clase.
A1We're going to the park after class.
Lávate las manos después del trabajo.
A2Wash your hands after work.
Todo cambió después de ese día.
B1Everything changed after that day.
💡 Grammar Points
The 'Después de' Combo
To say 'after something,' you almost always need the little word 'de'. Think of 'después de' as a single unit meaning 'after'. It is followed by the thing that happened first.
Contraction 'del'
Remember that 'de + el' becomes 'del'. So you say 'después del trabajo' (after the work), not 'después de el trabajo'.
❌ Common Pitfalls
Forgetting 'de'
Mistake: "Voy a casa después la escuela."
Correction: Always remember to include 'de'. The correct sentence is: 'Voy a casa después de la escuela.'
⭐ Usage Tips
Connecting Events to Nouns
Use 'después de' + a noun (like 'la clase', 'el partido') to link a new action to a previous event.

You dry your hands 'después de lavarlas' (after washing them).
después (Phrase)
📝 In Action
Después de comer, me gusta descansar.
A2After eating, I like to rest.
Llámame después de llegar a casa.
A2Call me after arriving home.
Se sintió mejor después de hablar con ella.
B1He felt better after talking with her.
💡 Grammar Points
'Después de' + Action Word
When you want to say 'after doing something,' you use 'después de' followed by the original '-ar', '-er', or '-ir' form of the verb. This original form is called the infinitive.
❌ Common Pitfalls
Changing the Verb Form
Mistake: "Me relajo después de trabajo."
Correction: The verb after 'después de' should not be changed. The correct form is: 'Me relajo después de trabajar' (I relax after working).
⭐ Usage Tips
Sequencing Your Actions
This structure is perfect for telling stories or giving instructions. For example: 'Después de estudiar, mira la tele.' (After studying, watch TV).

She felt relieved 'después de que él le escribió' (after he wrote to her).
después (Phrase)
📝 In Action
Me fui después de que llegaste.
B1I left after you arrived.
Limpiamos la cocina después de que todos se fueron.
B1We cleaned the kitchen after everyone left.
Lo entendí mucho después de que me lo explicara.
B2I understood it long after he had explained it to me.
💡 Grammar Points
Connecting Full Ideas
Use 'después de que' to connect two complete ideas where each one has its own action (verb). For example, 'I left' and 'you arrived'. The 'que' acts as a bridge.
❌ Common Pitfalls
Forgetting 'que'
Mistake: "Llegué a casa después mi hermano salió."
Correction: When you are connecting two full ideas with different actors, you need the 'que'. It should be: 'Llegué a casa después de que mi hermano salió.'
⭐ Usage Tips
The Optional 'de'
You will sometimes hear native speakers say 'después que' instead of 'después de que'. While 'después de que' is often considered more grammatically correct, both are widely used in conversation.
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: después
Question 1 of 3
Which sentence correctly says 'I'm going to read after eating'?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
What's the difference between 'después', 'luego', and 'entonces'?
They can all mean 'then', but with slight differences. 'Después' means 'afterwards' and often implies a clear separation in time. 'Luego' means 'then' or 'later' and often suggests the very next action. 'Entonces' is more like 'so then' or 'at that moment', often showing a consequence or a shift in the story.
Do I always need 'de' after 'después'?
Not always! If you mean 'afterwards' or 'later' in a general sense, you use 'después' alone (e.g., 'Lo haré después' - I'll do it later). You need 'de' when you are specifying what you are after (e.g., 'después de la clase' - after the class; 'después de comer' - after eating).
Is it 'después que' or 'después de que'?
This is a tricky one! When connecting two full sentences (like 'I left after you arrived'), the most formally correct way is 'después de que'. However, in everyday speech, many people drop the 'de' and just say 'después que'. Both are widely understood.