
diciéndome
dee-SYEHN-doh-meh
Quick Reference
📝 In Action
Él está diciéndome la verdad.
A2He is telling me the truth.
Sigue diciéndome lo que pasó.
B1Keep telling me what happened.
¿Qué estás diciéndome exactamente?
A2What exactly are you saying to me?
💡 Grammar Points
Why the accent mark?
Normally, 'diciendo' doesn't have an accent. However, when we attach 'me' to the end, the word gets longer. To keep the stress on the same 'e' sound, we must add a written accent: diciéndome.
The '-ing' Ending
In Spanish, adding '-ando' or '-iendo' to a verb creates the equivalent of the English '-ing' form. Since 'decir' is irregular, it changes from 'e' to 'i' to become 'diciendo'.
❌ Common Pitfalls
Missing the Accent
Mistake: "diciendome"
Correction: diciéndome (because the word is stressed three syllables from the end).
⭐ Usage Tips
Attached or Detached?
You can say 'me está diciendo' or 'está diciéndome'. Both mean the same thing! Just remember that if you put 'me' at the end, it becomes one single word.
🔄 Conjugations
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: diciéndome
Question 1 of 2
What is the base verb of 'diciéndome'?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
Is 'diciéndome' one word or two?
In Spanish, it is written as one single word, but it functions as two: the action ('diciendo') and the person receiving it ('me').
Can I say 'me diciendo'?
No, pronouns like 'me' cannot stand alone before a gerund unless there is another verb like 'está' (e.g., 'me está diciendo'). If you want to use the '-ing' form alone, the 'me' must go at the end.