envié
“envié” means “I sent” in Spanish (completed action in the past).
I sent
Also: I forwarded, I mailed
📝 In Action
Ayer envié el paquete por correo urgente.
A1Yesterday I sent the package by express mail.
Te envié un mensaje hace una hora, ¿lo recibiste?
A2I sent you a message an hour ago, did you receive it?
Envié mi currículum a diez empresas diferentes la semana pasada.
B1I sent my resume to ten different companies last week.
🔄 Conjugations
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Translate to Spanish
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: envié
Question 1 of 2
Which sentence correctly uses 'envié' to describe a finished action?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
Comes from the Late Latin word *inviare*, meaning 'to put on the way' or 'to set on the road,' which itself derives from *via* (road or way).
First recorded: 13th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Why is 'envié' considered irregular?
The base verb 'enviar' is considered irregular because the 'i' changes to 'í' and gets an accent mark in the present tense (envío, envías) to keep the stress on the 'i' sound, separating it from the 'a'. This stress shift is what makes it irregular.
How do I know if I should use 'envié' or 'estaba enviando'?
Use 'envié' when the sending was a quick, completed event ('I sent the email at 5 PM'). Use 'estaba enviando' (I was sending) when you want to describe an action that was ongoing or interrupted in the past ('I was sending the file when the computer crashed').