espera

/es-PEH-rah/

A person sitting on a bench at an empty train station, illustrating 'la espera' (the wait).

This person is in 'la espera'—the act of waiting for something, like a train. As a noun, 'la espera' is the period of time you spend waiting.

espera (Noun)

fA2
the wait?General period of waiting
Also:the waiting period?A defined duration of waiting,the hope?More poetic or literary,the expectation?Anticipating something

📝 In Action

La espera en el consultorio del doctor fue de una hora.

A2

The wait at the doctor's office was one hour.

Odio la espera, soy muy impaciente.

B1

I hate the wait, I'm very impatient.

Estamos en espera de los resultados.

B1

We are awaiting the results.

Word Connections

Synonyms

  • demora (delay)
  • pausa (pause)

Common Collocations

  • sala de esperawaiting room
  • lista de esperawaiting list
  • larga esperalong wait

Idioms & Expressions

  • estar en espera deto be awaiting; to be waiting for

💡 Grammar Points

Always Feminine

Remember that 'espera' as a noun is always feminine, so you'll use 'la' or 'una' with it. For example, 'la espera' (the wait) or 'una larga espera' (a long wait).

⭐ Usage Tips

Describing the Wait

It's very common to describe 'la espera' with adjectives like 'larga' (long) or 'corta' (short). For instance, 'Fue una corta espera'.

A woman looking out a window with a hopeful expression, illustrating 'espera' as in 'she waits' or 'she hopes'.

This woman 'espera' good news. This is a form of the verb 'esperar' and can mean 'he/she waits', 'he/she hopes', or 'you (formal) wait'.

espera (Verb)

A1regular ar
he/she waits?e.g., for a bus,you wait?Formal 'usted'
Also:he/she hopes?e.g., for a good outcome,he/she expects?e.g., a package

📝 In Action

Mi hermano espera el tren en la estación.

A1

My brother waits for the train at the station.

Ella espera que todo salga bien.

A2

She hopes that everything turns out well.

¿Usted espera a alguien?

A2

Are you (formal) waiting for someone?

Word Connections

Synonyms

  • aguarda (he/she waits (more formal))
  • desea (he/she wishes)

Antonyms

  • desespera (he/she despairs)

💡 Grammar Points

Wait vs. Hope

The verb 'esperar' means both 'to wait' and 'to hope'. You can usually tell the difference from the rest of the sentence. If you're waiting for something or someone, use 'esperar a'. If you're hoping that something happens, use 'esperar que'.

Using 'esperar que'

When you say you hope that something else happens, the next verb often needs a special ending (this is called the subjunctive). For example, 'Ella espera que tú vengas' (She hopes that you come).

A friendly person holding up a hand in a gentle 'stop' or 'wait' gesture, illustrating the command '¡Espera!'.

This gesture means '¡Espera!'. You use this command to tell a friend to wait for a moment.

espera (Verb (Command))

A1regular ar
wait!?Informal command to one person
Also:hold on!?Informal, like on the phone

📝 In Action

¡Espera! Se te cayeron las llaves.

A1

Wait! You dropped your keys.

Espera un segundo, ya casi termino.

A1

Wait a second, I'm almost finished.

Espera, no tan rápido.

A2

Hold on, not so fast.

Word Connections

Synonyms

  • aguarda (wait! (more formal))
  • detente (stop!)

Antonyms

  • sigue (continue!)
  • vete (go away!)

💡 Grammar Points

Informal 'You' (tú)

This command form, 'espera', is used when talking to one person you know well, like a friend or family member (someone you call 'tú').

❌ Common Pitfalls

Formal vs. Informal

Mistake: "Using '¡Espera!' with a stranger or your boss."

Correction: For someone you should be more polite with (someone you call 'usted'), use '¡Espere!'. The ending changes from '-a' to '-e'.

⭐ Usage Tips

Softening the Command

To sound more polite, you can add 'un momento' or 'por favor'. For example, 'Espera un momento, por favor' (Wait a moment, please).

🔄 Conjugations

indicative

present

yoespero
esperas
él/ella/ustedespera
nosotrosesperamos
vosotrosesperáis
ellos/ellas/ustedesesperan

preterite

yoesperé
esperaste
él/ella/ustedesperó
nosotrosesperamos
vosotrosesperasteis
ellos/ellas/ustedesesperaron

imperfect

yoesperaba
esperabas
él/ella/ustedesperaba
nosotrosesperábamos
vosotrosesperabais
ellos/ellas/ustedesesperaban

subjunctive

present

yoespere
esperes
él/ella/ustedespere
nosotrosesperemos
vosotrosesperéis
ellos/ellas/ustedesesperen

imperfect

yoesperara
esperaras
él/ella/ustedesperara
nosotrosesperáramos
vosotrosesperarais
ellos/ellas/ustedesesperaran

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: espera

Question 1 of 1

Which sentence uses 'espera' as a noun meaning 'the wait'?

📚 More Resources

Word Family

Frequently Asked Questions

How do I know if 'esperar' means 'to wait' or 'to hope'?

It's all about what comes next in the sentence! If you are waiting *for* a person or thing, it means 'to wait' (e.g., 'Espero el autobús' - I wait for the bus). If you are talking about something you wish would happen, often followed by 'que', it means 'to hope' (e.g., 'Espero que estés bien' - I hope you are well).

What's the difference between the commands 'espera' and 'espere'?

It's about politeness and who you're talking to. Use '¡Espera!' with a friend, child, or family member (the informal 'tú'). Use '¡Espere!' with a stranger, an older person, or in a professional setting (the formal 'usted').