Inklingo

extraño

ex-TRAn-yo/eksˈtɾaɲo/

strange

Also: weird, odd, foreign
A flock of fluffy white sheep grazing in a field, with one sheep that is vividly bright pink, highlighting its unusual appearance.

📝 In Action

Vi algo extraño en el cielo anoche.

A2

I saw something strange in the sky last night.

Es un comportamiento muy extraño para un perro.

B1

It's very weird behavior for a dog.

Me siento un poco extraño hoy, como si fuera a enfermar.

B1

I feel a bit strange today, as if I'm going to get sick.

Word Connections

Synonyms

  • raro (rare, strange)
  • insólito (unusual)
  • peculiar (peculiar)

Antonyms

Common Collocations

  • sentirse extrañoto feel strange
  • un ruido extrañoa strange noise
  • sabor extrañostrange taste

I miss

VerbA2regular ar
Latin AmericaSpain
A solitary figure, a person sitting alone on a porch swing, looking wistfully at an empty chair across from them, conveying the feeling of missing someone.
infinitiveextrañar
gerundextrañando
past Participleextrañado

📝 In Action

Extraño mucho a mi familia cuando viajo.

A2

I miss my family a lot when I travel.

Yo no extraño el frío del invierno.

B1

I don't miss the cold of winter.

¿Me extrañas?

A2

Do you miss me?

Word Connections

Synonyms

  • echar de menos (to miss (common alternative))

Common Collocations

  • extrañar a alguiento miss someone
  • extrañar la comida de casato miss home cooking

stranger

Also: outsider
NounmB1
A busy street scene where many people are smiling and interacting, but one figure is completely cloaked and stands apart, their identity unknown.

📝 In Action

Un extraño me preguntó la hora en la calle.

B1

A stranger asked me for the time on the street.

Mamá siempre decía: 'No hables con extraños'.

A2

Mom always used to say: 'Don't talk to strangers'.

Word Connections

Synonyms

  • desconocido (unknown person)
  • forastero (outsider, foreigner)

Antonyms

🔄 Conjugations

indicative

present

él/ella/ustedextraña
yoextraño
extrañas
ellos/ellas/ustedesextrañan
nosotrosextrañamos
vosotrosextrañáis

imperfect

él/ella/ustedextrañaba
yoextrañaba
extrañabas
ellos/ellas/ustedesextrañaban
nosotrosextrañábamos
vosotrosextrañabais

preterite

él/ella/ustedextrañó
yoextrañé
extrañaste
ellos/ellas/ustedesextrañaron
nosotrosextrañamos
vosotrosextrañasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedextrañe
yoextrañe
extrañes
ellos/ellas/ustedesextrañen
nosotrosextrañemos
vosotrosextrañéis

imperfect

él/ella/ustedextrañara
yoextrañara
extrañaras
ellos/ellas/ustedesextrañaran
nosotrosextrañáramos
vosotrosextrañarais

🔀 Commonly Confused With

Translate to Spanish

Words that translate to "extraño" in Spanish:

stranger

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: extraño

Question 1 of 3

Which sentence means 'I miss my city'?

📚 More Resources

👥 Word Family
extrañar(to miss; to find strange)Verb
extrañeza(strangeness, oddity)Noun
extrañamente(strangely)Adverb
🎵 Rhymes
añobañodañotamaño
📚 Etymology

Comes from the Latin word 'extrāneus', which meant 'external' or 'foreign'. You can see how this one root gave us all three meanings: something 'strange' is foreign to our experience, a 'stranger' is a foreign person, and when you 'miss' someone, you feel their absence as something external to you.

First recorded: 12th century

Cognates (Related words)

Portuguese: estranhoFrench: étrangeItalian: strano

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

What's the difference between 'extraño' and 'raro'?

They are very similar and often interchangeable for 'strange' or 'weird'. 'Raro' can sometimes also mean 'rare' or 'infrequent', while 'extraño' is almost always about being unusual or odd. In everyday conversation, you can use either one to say something is weird.

Why is 'extraño' the verb for 'I miss'? It seems... strange.

It's a great question! The idea comes from Latin. To miss someone is to feel that they are 'external' or 'foreign' to your current situation. They are no longer with you. So, you 'extrañas' them—you feel their externalness. It's a bit poetic!

Do I say 'Yo extraño' or just 'Extraño'?

You can say either! In Spanish, the verb ending '-o' already tells everyone that 'I' am the one doing the action. So, saying 'yo' is optional and is usually for emphasis, like 'I'm the one who misses you (not someone else).'