Inklingo

fianza

/fee-AHN-sah (Latin America) / fee-AHN-thah (Spain)/

bail

A hand outside a barred door passing a stack of money to a hand inside, symbolizing payment for release from custody.

Fianza as 'bail' refers to the money paid to secure someone's temporary release from custody.

fianza(noun)

fB1

bail

?

money paid to release someone from custody

,

security deposit

?

money paid to guarantee rental agreement

Also:

bond

?

general financial guarantee

📝 In Action

Tuvimos que pagar una fianza muy alta para que saliera de la cárcel.

B2

We had to pay a very high bail so that he could leave jail.

Cuando alquilas el apartamento, siempre tienes que dejar una fianza.

B1

When you rent the apartment, you always have to leave a security deposit.

Word Connections

Synonyms

  • depósito (deposit)
  • caución (guarantee/surety (formal))

Common Collocations

  • pagar la fianzato pay bail/the deposit
  • devolver la fianzato return the deposit

💡 Grammar Points

Gender Reminder

Even though 'fianza' ends in -a, remember it is a feminine noun, requiring feminine articles (la fianza, una fianza).

⭐ Usage Tips

Bail vs. Deposit

In legal settings, 'fianza' is usually 'bail.' In rental or contract settings, 'fianza' is 'security deposit.' Context is key!

Two hands firmly clasping a large, secure padlock, symbolizing a guarantee or assurance of good faith.

When fianza means 'guarantee,' it represents an assurance or security of good faith.

fianza(noun)

fC1

guarantee

?

assurance of good faith

Also:

trust

?

confidence in someone's word

📝 In Action

Su palabra es mi fianza de que cumplirá el contrato.

C1

His word is my guarantee that he will fulfill the contract.

Le di mi fianza al proyecto, confiando en su éxito.

C2

I gave my assurance to the project, trusting in its success.

Word Connections

Synonyms

Common Collocations

  • dar fianzato give assurance/guarantee

⭐ Usage Tips

Use 'Garantía' for Products

While 'fianza' can mean guarantee, use the word 'garantía' when talking about the warranty or guarantee on a product (like a phone or car).

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: fianza

Question 1 of 1

Which sentence uses 'fianza' in the sense of a financial guarantee for housing?

📚 More Resources

Word Family

confianza(trust, confidence) - noun

Frequently Asked Questions

Is 'fianza' the same as 'garantía'?

They are similar, but 'fianza' usually involves a sum of money or property that is held as security, especially in legal or rental situations (like bail or a deposit). 'Garantía' is a broader term for any promise or assurance, like a product warranty.

How do I ask for my security deposit back?

You can say: '¿Cuándo me devuelven la fianza?' (When will they return the deposit to me?)