Inklingo

garantizo

gah-rahn-TEE-soh/ɡa.ɾanˈti.so/

garantizo means I guarantee in Spanish (to assure or promise).

I guarantee

Also: I assure, I warrant
VerbA2spelling-change (z to c) ar
A colorful storybook illustration showing a close-up of two different hands firmly gripping each other in a handshake, symbolizing a guarantee or commitment.
infinitivegarantizar
gerundgarantizando
past Participlegarantizado

📝 In Action

Yo garantizo que el producto llegará mañana.

A2

I guarantee that the product will arrive tomorrow.

Si lo haces a mi manera, te garantizo el éxito.

B1

If you do it my way, I guarantee you success.

No garantizo nada, pero haré lo mejor posible.

B1

I don't guarantee anything, but I will do my best.

Word Connections

Synonyms

Common Collocations

  • Yo garantizo la calidadI guarantee the quality
  • Yo garantizo el reembolsoI guarantee the refund

🔄 Conjugations

indicative

present

él/ella/ustedgarantiza
yogarantizo
garantizas
ellos/ellas/ustedesgarantizan
nosotrosgarantizamos
vosotrosgarantizáis

imperfect

él/ella/ustedgarantizaba
yogarantizaba
garantizabas
ellos/ellas/ustedesgarantizaban
nosotrosgarantizábamos
vosotrosgarantizabais

preterite

él/ella/ustedgarantizó
yogaranticé
garantizaste
ellos/ellas/ustedesgarantizaron
nosotrosgarantizamos
vosotrosgarantizasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedgarantice
yogarantice
garantices
ellos/ellas/ustedesgaranticen
nosotrosgaranticemos
vosotrosgaranticéis

imperfect

él/ella/ustedgarantizara
yogarantizara
garantizaras
ellos/ellas/ustedesgarantizaran
nosotrosgarantizáramos
vosotrosgarantizarais

Translate to Spanish

Words that translate to "garantizo" in Spanish:

i assurei guaranteei warrant

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: garantizo

Question 1 of 1

Which sentence correctly uses 'garantizo' to make a promise?

📚 More Resources

👥 Word Family
garantía(guarantee, warranty (noun))Noun
garantizar(to guarantee (infinitive))Verb
garante(guarantor)Noun
🎵 Rhymes
📚 Etymology

The word comes from the Medieval Spanish verb 'garantir,' which itself was borrowed from the Old French verb 'garantir,' meaning 'to warrant' or 'to protect.' This root traces back to ancient Germanic words related to protection.

First recorded: 15th century (as 'garantir')

Cognates (Related words)

French: garantirEnglish: warrant

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Why does the base verb 'garantizar' have a 'z' but sometimes changes to 'c'?

This is a spelling rule in Spanish! The letter 'z' always sounds like 's' (or 'th' in some regions) but it cannot be placed before the letters 'e' or 'i'. To keep the same sound when conjugating (like in 'garanticé' or 'garantice'), the 'z' must change to a 'c'.

Can I use 'garantizo' instead of 'prometo' (I promise)?

Yes, but 'garantizo' is generally stronger and more formal than 'prometo.' 'Prometo' is a simple promise, while 'garantizo' implies a certainty or backing (like a warranty).