Inklingo

imagínate

/ee-mah-HEE-nah-tay/

Imagine that

A young child with wide eyes and a dropped jaw, holding their hands up in an exaggerated expression of shock and amazement, standing in a brightly colored setting.

When used as an interjection, imagínate means "Imagine that!" or "Wow!" and expresses surprise or wonder.

imagínate(Interjection)

B1

Imagine that

?

Expressing surprise or wonder

,

Just think

?

Introducing a strong hypothetical example

Also:

Wow

?

Simple expression of amazement

,

Can you believe it?

?

Seeking confirmation of shared astonishment

📝 In Action

Estuvimos esperando tres horas. ¡Imagínate!

B1

We were waiting for three hours. Imagine that!

Imagínate que ganas la lotería, ¿qué harías primero?

B2

Just think, you win the lottery, what would you do first?

Perdí el autobús, y luego, ¡imagínate!, empezó a llover a cántaros.

B1

I missed the bus, and then, can you imagine!, it started pouring rain.

Word Connections

Synonyms

  • ¡No me digas! (No kidding!)
  • ¡Qué fuerte! (That's crazy!)

💡 Grammar Points

A Fixed Phrase

Even though 'imagínate' comes from a verb, in this context, it acts like a single word that starts a sentence or stands alone to show surprise, much like 'Wow' or 'Just think' in English.

❌ Common Pitfalls

Using the Formal Form

Mistake: "Using 'imagínese' (the formal command) when speaking casually with friends."

Correction: 'Imagínate' is the standard informal, friendly way to use this phrase. Use 'imagínese' only in formal situations.

⭐ Usage Tips

Emphasis and Storytelling

Use 'imagínate' right before or after sharing the most unbelievable part of a story to draw the listener in and emphasize the shock factor.

A person sitting quietly, focused on an imaginary object—a brightly colored, fantastical creature, like a miniature dragon, floating visibly in the air right in front of them, symbolizing active imagination.

As a command, imagínate means "Imagine (it)" or "Visualize this."

imagínate(Verb)

A2regular ar

Imagine (it)

?

Direct instruction to visualize

Also:

Picture (it)

?

Asking someone to form a mental image

📝 In Action

Imagínate un mundo sin internet. ¿Cómo sería?

A2

Imagine a world without internet. What would it be like?

Cierra los ojos e imagínate la playa.

A2

Close your eyes and imagine the beach.

Word Connections

Synonyms

  • pensar (to think)
  • concebir (to conceive)

Common Collocations

  • imaginar un futuroto imagine a future

💡 Grammar Points

How 'Imagínate' is Built

'Imagínate' is the informal command ('tú' form) of the verb 'imaginar' (imagina), with the pronoun 'te' (you/yourself) attached directly to the end. The accent mark is added to keep the stress on the correct syllable.

Attaching Pronouns to Commands

When you give a positive command (like 'imagina'), you stick the pronouns (like 'lo', 'la', or 'te') right onto the end of the verb, making it one long word.

🔄 Conjugations

indicative

present

nosotrosimaginamos
imaginas
él/ella/ustedimagina
yoimagino
vosotrosimagináis
ellos/ellas/ustedesimaginan

imperfect

nosotrosimaginábamos
imaginabas
él/ella/ustedimaginaba
yoimaginaba
vosotrosimaginabais
ellos/ellas/ustedesimaginaban

preterite

nosotrosimaginamos
imaginaste
él/ella/ustedimaginó
yoimaginé
vosotrosimaginasteis
ellos/ellas/ustedesimaginaron

subjunctive

present

nosotrosimaginemos
imagines
él/ella/ustedimagine
yoimagine
vosotrosimaginéis
ellos/ellas/ustedesimaginen

imperfect

nosotrosimagináramos
imaginaras
él/ella/ustedimaginara
yoimaginara
vosotrosimaginarais
ellos/ellas/ustedesimaginaran

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: imagínate

Question 1 of 2

Which English phrase best captures the meaning of '¡Imagínate!' when used conversationally?

📚 More Resources

Word Family

imaginar(to imagine) - verb

Frequently Asked Questions

Why does 'imagínate' have an accent mark?

The accent mark is needed because when you attach the pronoun 'te' to the two-syllable command 'imagina,' the natural stress of the word shifts. The accent on the second 'i' (imagÍnate) keeps the stress on the same syllable as in the original verb form 'imagina'.

When should I use 'imagínate' versus 'imagínese'?

Use 'imagínate' when speaking informally (with friends, family, or people you address as 'tú'). Use 'imagínese' when speaking formally (with strangers, elders, or professionals, where you would use 'usted').