Inklingo

iniciar

/ee-nee-SYAR/

to start

A runner in colorful attire poised at a starting line on a bright track, ready to spring forward, symbolizing the beginning of a race.

When referring to an activity or process, iniciar means to start.

iniciar(verb)

A1regular ar

to start

?

an activity, process

,

to begin

?

a project, a phase

Also:

to launch

?

a campaign or product

,

to initiate

?

formal procedures

📝 In Action

Necesitamos iniciar la reunión a las diez en punto.

A1

We need to start the meeting exactly at ten o'clock.

El presidente inició una nueva investigación sobre el caso.

B1

The president began a new investigation into the case.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

Common Collocations

  • iniciar sesiónto log in / to start a session (computer use)
  • iniciar un diálogoto start a dialogue

💡 Grammar Points

Transitive Use

When you use 'iniciar' in this way, it always needs to 'start' something directly. For example, 'iniciar el coche' (start the car).

❌ Common Pitfalls

Confusing Start/Begin

Mistake: "La clase inicia a las tres."

Correction: La clase empieza a las tres. ('Empezar' or 'comenzar' are usually better when the subject starts by itself, like a class or a movie.)

⭐ Usage Tips

Formal Context

Use 'iniciar' when the action is more official, like starting a formal process, a legal procedure, or a major project. It sounds more professional than 'empezar'.

A friendly group of cartoon figures welcoming a new member by presenting them with a distinctive, colorful badge, symbolizing initiation.

When joining a group or learning a skill, iniciar means to be initiated.

iniciar(verb)

B1pronominal (iniciarse) ar

to be initiated

?

into a group or skill

,

to take up

?

a hobby or career

Also:

to start (by itself)

?

a fire, a conflict

📝 In Action

Mi hermano se inició en la programación el año pasado.

B1

My brother started/took up programming last year.

La tormenta se inició de repente, sin previo aviso.

B2

The storm started suddenly, without previous warning.

Ella fue la primera mujer en iniciarse en ese club.

C1

She was the first woman to be initiated into that club.

Word Connections

Synonyms

  • meterse (to get into (informal))
  • introducirse (to introduce oneself (into a field))

Common Collocations

  • iniciarse en un deporteto start a sport
  • iniciarse en la lecturato start reading (as a habit)

💡 Grammar Points

The 'Se' Requirement

When you use 'iniciarse,' you must include the small word 'se' (or 'me,' 'te,' 'nos,' etc.) before the verb. This shows that the subject is starting itself or entering a new phase.

Linking Word 'En'

When talking about starting a new field or hobby, 'iniciarse' is almost always followed by the word 'en' (in/into): 'Se inició en el ajedrez' (He started in chess).

❌ Common Pitfalls

Missing the Pronoun

Mistake: "El proyecto inicia mañana."

Correction: El proyecto se inicia mañana. (If the project starts by itself, it needs the reflexive pronoun 'se' to show the action is contained within the subject.)

⭐ Usage Tips

Self-Starting Events

Use 'iniciarse' when something begins without a clear external agent, like a fire, a storm, or a conflict: 'El incendio se inició por un cortocircuito' (The fire started due to a short circuit).

🔄 Conjugations

indicative

present

él/ella/ustedinicia
yoinicio
inicias
ellos/ellas/ustedesinician
nosotrosiniciamos
vosotrosiniciáis

imperfect

él/ella/ustediniciaba
yoiniciaba
iniciabas
ellos/ellas/ustedesiniciaban
nosotrosiniciábamos
vosotrosiniciabais

preterite

él/ella/ustedinició
yoinicié
iniciaste
ellos/ellas/ustedesiniciaron
nosotrosiniciamos
vosotrosiniciasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedinicie
yoinicie
inicies
ellos/ellas/ustedesinicien
nosotrosiniciemos
vosotrosiniciéis

imperfect

él/ella/ustediniciara/iniciase
yoiniciara/iniciase
iniciaras/iniciases
ellos/ellas/ustedesiniciaran/iniciasen
nosotrosiniciáramos/iniciásemos
vosotrosiniciarais/iniciaseis

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: iniciar

Question 1 of 1

Which sentence correctly uses 'iniciar' in its pronominal form?

📚 More Resources

Frequently Asked Questions

What is the difference between 'iniciar' and 'empezar'?

'Iniciar' and 'empezar' both mean 'to start' or 'to begin.' 'Empezar' is more common and informal for everyday things (e.g., 'empezar a comer'). 'Iniciar' is slightly more formal and is often used for official actions, procedures, or major projects (e.g., 'iniciar un proceso legal').

How do I say 'log in' using 'iniciar'?

The common phrase is 'iniciar sesión' (to start a session). You would say 'Voy a iniciar sesión' (I am going to log in).