
📝 In Action
Jamás he visto una película tan buena.
A2I have never seen such a good movie.
No te olvidaré jamás.
B1I will never forget you.
¿Has probado el helado de aguacate? — Jamás, ¡qué raro!
A2Have you tried avocado ice cream? — Never, how weird!
Prometo que jamás de los jamases volveré a llegar tarde.
B2I promise that I will never, ever be late again.
💡 Grammar Points
The Spanish "Double Negative"
In Spanish, it's correct to use 'no' with words like 'jamás'. If 'jamás' comes BEFORE the verb, you don't need 'no'. If it comes AFTER, you MUST use 'no'. Example: 'Jamás voy' and 'No voy jamás' both mean 'I never go'.
Jamás vs. Nunca
Think of 'jamás' as a stronger, more emotional version of 'nunca' (never). They often mean the same thing, but 'jamás' adds more emphasis, like saying 'never EVER'.
❌ Common Pitfalls
Forgetting the 'no'
Mistake: "Mi hermano come jamás verduras."
Correction: Mi hermano no come jamás verduras. (OR) Mi hermano jamás come verduras. If you put 'jamás' after the action word (the verb), you need to put 'no' in front of it.
⭐ Usage Tips
For Adding Emotion
Use 'jamás' when you feel strongly about something. 'No lo haré nunca' is 'I'll never do it.' 'No lo haré jamás' is more like 'I will NEVER EVER do it!'
In Questions to Show Surprise
You can use 'jamás' in a question to show disbelief. '¿Jamás has ido a la playa?' means 'You've never been to the beach?!'
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: jamás
Question 1 of 2
Which sentence is grammatically correct?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
What's the real difference between 'nunca' and 'jamás'?
They are very similar and often interchangeable. The main difference is intensity. 'Jamás' is stronger and more emotional than 'nunca'. Think of 'nunca' as 'never' and 'jamás' as 'never ever'.
Do I always need to use 'no' with 'jamás'?
No. You only need 'no' if 'jamás' comes *after* the main verb (e.g., 'No como jamás espinacas'). If you put 'jamás' at the beginning of the sentence, you don't use 'no' (e.g., 'Jamás como espinacas').
Can 'jamás' mean 'ever'?
Rarely. In some very specific, often literary or formal questions, it can imply 'ever'. For example, '¿Ha visto jamás cosa igual?' (Have you ever seen such a thing?). However, for learners, it's best and safest to always think of 'jamás' as meaning 'never'.