Inklingo

llamando

/yah-MAHN-doh/

calling

A friendly cartoon character holding a simple red telephone receiver up to their ear, engaged in a conversation.

When llamando means 'calling' someone by telephone.

llamando(Verb)

A1regular ar

calling

?

by telephone

,

shouting

?

a name or command

Also:

dialing

?

on a phone

,

summoning

?

a person

📝 In Action

¿Quién está llamando a estas horas?

A1

Who is calling at this hour?

Están llamando a los niños para la cena.

A2

They are calling the children for dinner.

Aún no he terminado; sigo llamando a los clientes.

B1

I haven't finished yet; I'm still calling the clients.

Word Connections

Synonyms

  • telefoneando (telephoning)
  • gritando (shouting)

Common Collocations

  • estar llamandoto be calling
  • seguir llamandoto keep calling

💡 Grammar Points

Continuous Action

The word 'llamando' is a special verb form (the gerund) used with the verb 'estar' (to be) to show an action happening right now: 'Estoy llamando' means 'I am calling'.

❌ Common Pitfalls

Using 'Ser' instead of 'Estar'

Mistake: "Soy llamando."

Correction: Estoy llamando. Remember that the continuous action (the 'ing' form) always uses the temporary verb 'estar'.

⭐ Usage Tips

Where to Put Pronouns

You can attach direct object pronouns to the end of 'llamando' (e.g., 'Están llamándome' - They are calling me) or place them before 'estar' (e.g., 'Me están llamando'). Both are correct!

A close-up view of a hand with a slightly clenched fist knocking on a plain wooden door.

When llamando means 'knocking' at a door.

llamando(Verb)

B1regular ar

knocking

?

at a door

,

ringing

?

a bell or alarm

Also:

beeping

?

for attention

📝 In Action

Oigo ruido, alguien está llamando a la puerta principal.

B1

I hear noise, someone is knocking at the main door.

La ambulancia está llamando la atención con su sirena.

B2

The ambulance is drawing attention with its siren (by calling/sounding the alarm).

Word Connections

Synonyms

  • golpeando (hitting/knocking)

💡 Grammar Points

Knocking vs. Phoning

When 'llamar' means 'knocking,' it almost always needs the little word 'a' (like 'at' in English) before the thing being knocked on: 'llamando a la puerta'.

⭐ Usage Tips

Drawing Attention

In more advanced Spanish, 'llamando la atención' literally means 'calling the attention,' and is the standard way to say 'drawing attention to something'.

🔄 Conjugations

indicative

present

él/ella/ustedllama
yollamo
llamas
ellos/ellas/ustedesllaman
nosotrosllamamos
vosotrosllamáis

imperfect

él/ella/ustedllamaba
yollamaba
llamabas
ellos/ellas/ustedesllamaban
nosotrosllamábamos
vosotrosllamabais

preterite

él/ella/ustedllamó
yollamé
llamaste
ellos/ellas/ustedesllamaron
nosotrosllamamos
vosotrosllamasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedllame
yollame
llames
ellos/ellas/ustedesllamen
nosotrosllamemos
vosotrosllaméis

imperfect

él/ella/ustedllamara
yollamara
llamaras
ellos/ellas/ustedesllamaran
nosotrosllamáramos
vosotrosllamarais

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: llamando

Question 1 of 2

Which sentence correctly uses 'llamando' to describe an ongoing action?

📚 More Resources

Word Family

llamar(to call) - verb

Frequently Asked Questions

Is 'llamando' ever used without 'estar'?

Yes, but rarely. It can act as an adjective meaning 'calling' or 'appealing' (e.g., 'una fuerza llamando' - an appealing force), but 99% of the time, learners should use it with 'estar' to form continuous tenses.

How do I say 'He is calling himself'?

Since 'llamar' can be reflective (to name oneself), you would use 'se está llamando' or 'está llamándose'. For example, 'Se está llamando a sí mismo un experto' (He is calling himself an expert).