llamarme
“llamarme” means “to be called (myself)” in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:
to be called (myself), to call myself
Also: to name myself
📝 In Action
Me gustaría llamarme 'Alex' en lugar de 'Alejandro'.
A2I would like to be called 'Alex' instead of 'Alejandro'.
No sé cómo llamarme si me mudo a otro país.
B1I don't know what to call myself if I move to another country.
to call me, to summon me
Also: to name me
📝 In Action
Tienes que llamarme tan pronto como llegues a casa.
A1You have to call me as soon as you get home.
Necesitas llamarme para pedir permiso.
A1You need to call me to ask for permission.
Ella no quiso llamarme por mi apodo.
B1She didn't want to call me by my nickname.
🔄 Conjugations
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: llamarme
Question 1 of 2
Which sentence uses 'llamarme' in the sense of 'to call me' (Definition 2)?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
🎵 Rhymes▼
📚 Etymology▼
The verb 'llamar' comes from the Latin word *clāmāre*, which meant 'to shout' or 'to cry out'. Over time, the meaning shifted from shouting to getting someone's attention by name or phone. The attached 'me' is simply the first-person pronoun, meaning 'me' or 'myself'.
First recorded: Around the 10th century (for the root verb llamar)
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Why is 'llamarme' one word?
In Spanish, when you use an infinitive verb (the base form like 'llamar'), the direct or reflexive pronoun ('me', 'te', 'se', etc.) is always attached directly to the end, forming a single word. This is a rule for infinitives, gerunds, and affirmative commands.
How does 'llamarme' differ from 'me llamo'?
'Llamarme' is the base, unconjugated form ('to call myself'). 'Me llamo' is the conjugated form used in sentences ('I call myself' or 'My name is'). You use 'llamarme' after other verbs, like 'Quiero llamarme' (I want to call myself).

