llegada
“llegada” means “arrival” in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:
arrival
Also: coming
📝 In Action
Esperamos la llegada de mi tía en el aeropuerto.
A1We are waiting for my aunt's arrival at the airport.
La llegada del invierno siempre me pone triste.
A2The coming (arrival) of winter always makes me sad.
Debemos confirmar la hora de llegada del vuelo.
A1We must confirm the flight's arrival time.
finish line
Also: destination point
📝 In Action
El ciclista cruzó la línea de llegada con una ventaja de diez segundos.
B1The cyclist crossed the finish line with a ten-second lead.
Hubo un empate técnico en la llegada de la maratón.
B2There was a technical tie at the finish of the marathon.
Translate to Spanish
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: llegada
Question 1 of 2
Which sentence correctly uses 'llegada' in the context of a race?
📚 More Resources
🎵 Rhymes▼
📚 Etymology▼
Comes from the verb 'llegar', which evolved from the Vulgar Latin verb *applicāre*, meaning 'to apply oneself to' or 'to approach'. Over time, the meaning shifted to specifically mean 'to reach a place'.
First recorded: 13th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Is 'llegada' always feminine?
Yes, 'llegada' is a feminine noun, so you must always use feminine articles and adjectives with it (e.g., 'la llegada', 'una llegada rápida').
How is 'llegada' different from 'llegar'?
'Llegar' is the verb ('to arrive' or 'to reach'). 'Llegada' is the noun, meaning the event, action, or time of the arrival itself.

