
llámeme
YAH-mah-meh (or LYAH-mah-meh)
Quick Reference
📝 In Action
Si tiene alguna pregunta, por favor, llámeme mañana.
A2If you have any questions, please call me tomorrow (formal 'you').
Aquí está mi tarjeta. Llámeme cuando llegue a la ciudad.
A1Here is my card. Call me when you arrive in the city (formal 'you').
¿Le llamo a la oficina? No, llámeme al móvil, por favor.
B1Shall I call you at the office? No, call me on my cell phone, please (formal 'you').
💡 Grammar Points
The Formal Command
This phrase uses the special command form (the 'usted' form, which is 'llame'). You use this when you want to be polite or are speaking to someone older or in a professional setting.
Attaching the Pronoun
In positive commands, the pronoun 'me' (meaning 'me') is always glued to the end of the verb. 'Llame' + 'me' becomes 'llámeme'.
The Necessary Accent
The written accent mark on the 'á' (llámeme) is essential. It tells you where to put the stress when you say the word, making sure the stress stays on the original syllable of the command, even after adding the pronoun.
❌ Common Pitfalls
Mixing Formal and Informal
Mistake: "Llámate (using the informal command 'llama' but the formal pronoun structure)"
Correction: Use 'Llámame' (informal) or 'Llámeme' (formal). Choose one style and stick to it.
⭐ Usage Tips
The Informal Alternative
If you are speaking to a friend or someone you address informally (tú), the command changes to 'Llámame'. Remember to use 'llámeme' only for formal situations.
🔄 Conjugations
indicative
preterite
present
imperfect
subjunctive
present
imperfect
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: llámeme
Question 1 of 1
Which of these situations requires you to use the formal command 'llámeme'?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'llámame' and 'llámeme'?
'Llámame' is the informal way (tú) to say 'call me,' used with friends, family, or children. 'Llámeme' is the formal way (usted), used when you need to show respect, like speaking to a stranger, a client, or an elder.
Why does 'llámeme' have an accent mark?
The accent mark is there to keep the stress on the correct syllable. If the accent weren't there, the word would naturally be stressed on the last syllable ('lla-me-ME'), but we need the stress to stay on the first syllable ('LLÁ-me-me').