Inklingo

lágrima

LAH-gree-mahˈlaɣɾima

lágrima means tear in Spanish (a drop of salty liquid from the eye).

tear

Also: drop
NounfA1
General
A single, clear blue tear drop falling from an eye.

📝 In Action

Secó una lágrima de su mejilla.

A1

He wiped a tear from her cheek.

Lloró lágrimas de alegría cuando recibió la noticia.

A2

She cried tears of joy when she received the news.

Al vino se le forman lágrimas en la copa.

B2

The wine forms 'tears' (legs) on the glass.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

Common Collocations

  • derramar lágrimasto shed tears
  • lágrimas de alegríatears of joy
  • saltarse las lágrimasto burst into tears / to have tears well up

Idioms & Expressions

  • lágrimas de cocodrilofake sadness or insincere tears

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: lágrima

Question 1 of 3

Which of these means 'to cry fake tears'?

📚 More Resources

👥 Word Family
lagrimear(to tear up / to water (eyes))Verb
lagrimoso(teary / tearful)Adjective
lagrimal(tear duct)Noun
lagrimón(a big tear)Noun
🎵 Rhymes
páginavíctima
📚 Etymology

From the Latin word 'lacrima', which has the same meaning. It is related to the Greek word 'dakry'.

First recorded: 10th century

Cognates (Related words)

English: lachrymosePortuguese: lágrimaFrench: larme

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

What is the difference between 'lágrima' and 'llanto'?

'Lágrima' refers to the physical drop of liquid from your eye. 'Llanto' refers to the act or sound of crying.

Can 'lágrima' be used for things other than eyes?

Yes! It is often used to describe the drops of wine that run down the inside of a glass, or a very tiny amount of any liquid.

Is 'lágrima' common in poetry?

Very. It's a key word in Spanish romantic poetry and songs (boleros) to express sadness or deep emotion.