
preguntarme
preh-goon-TAHR-meh
Quick Reference
📝 In Action
Necesito preguntarme si esto es lo correcto.
A2I need to ask myself if this is the right thing.
Empecé a preguntarme por qué nadie había llegado.
B1I started to wonder why no one had arrived.
Antes de decidir, debes preguntarme a mí.
A2Before deciding, you must ask me (the speaker).
💡 Grammar Points
Two Words in One
This word is the base verb 'preguntar' (to ask) with the pronoun 'me' (me/myself) stuck to the end. The 'me' tells you the action is happening to or for the speaker.
Pronoun Placement Rule
When you conjugate this verb (use it in a specific tense), the 'me' detaches and moves to the front: 'Yo me pregunto' (I ask myself). It only stays attached in the infinitive (preguntarme), the gerund (preguntándome), and affirmative commands (pregúntame).
❌ Common Pitfalls
Forgetting the Reflexive Meaning
Mistake: "Using 'preguntar' when you mean 'wondering' about yourself."
Correction: Use the full reflexive structure, 'preguntarme' or 'me pregunto,' when the question is internal (I wonder). If you are asking someone else, use 'preguntar.'
⭐ Usage Tips
Expressing Wonder
Using 'preguntarme' is the most natural way to say 'I wonder' in Spanish, usually followed by 'si' (if) or 'por qué' (why).
🔄 Conjugations
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: preguntarme
Question 1 of 2
Which sentence correctly uses 'preguntarme' in the past tense (I wondered)?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
Why does 'preguntarme' look different from 'me pregunto'?
'Preguntarme' is the base form (infinitive), which is used after other verbs (like 'debo preguntarme'). 'Me pregunto' is the conjugated form, used when it is the main action of the sentence (I ask myself/I wonder).
Does 'preguntarme' always mean 'to ask myself'?
Not always. It can also mean 'to ask me' (the speaker), especially if the subject of the sentence is someone else, as in: 'Él va a preguntarme' (He is going to ask me).