Inklingo

prisa

PREE-sahˈpɾisa

prisa means hurry in Spanish (the state of needing to go or do something quickly).

hurry, rush

Also: haste, urgency
NounfA1
A high-speed cartoon character running extremely fast down a path with motion lines, showing a wide-eyed, stressed expression to convey urgency and hurry.

📝 In Action

Tengo prisa, no puedo hablar ahora.

A1

I'm in a hurry, I can't talk right now.

¿Por qué tanta prisa? Tenemos tiempo.

A2

Why such a rush? We have time.

¡Date prisa o perderemos el tren!

A2

Hurry up or we'll miss the train!

Hizo el trabajo con prisa y cometió muchos errores.

B1

He did the work in a hurry and made a lot of mistakes.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

Common Collocations

  • tener prisato be in a hurry
  • darse prisato hurry up
  • con prisa / de prisain a hurry, hastily
  • sin prisawithout a rush, unhurriedly
  • a toda prisaat full speed, in a great hurry

Idioms & Expressions

  • Las prisas no son buenas consejeras.Haste makes waste.
  • Vísteme despacio, que tengo prisa.More haste, less speed. (Doing things carefully and slowly is faster in the end).

Translate to Spanish

Words that translate to "prisa" in Spanish:

hastehurryrushurgency

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: prisa

Question 1 of 1

Which sentence correctly says 'We are in a hurry'?

📚 More Resources

👥 Word Family
🎵 Rhymes
📚 Etymology

Comes from the Latin word 'pressa', which is related to the verb 'premere', meaning 'to press' or 'to squeeze'. The idea is of being 'pressed' or pressured by time.

First recorded: Around the 13th century.

Cognates (Related words)

Portuguese: pressaCatalan: pressaItalian: pressa

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

What's the difference between 'tener prisa' and 'darse prisa'?

'Tener prisa' describes your state: you feel rushed or are short on time (e.g., 'No puedo parar, tengo prisa'). 'Darse prisa' is an action or a command to move faster (e.g., '¡Date prisa, vamos a llegar tarde!' which means 'Hurry up, we're going to be late!').

Can I say 'de prisa' instead of 'con prisa'?

Yes, both 'de prisa' and 'con prisa' mean 'in a hurry' or 'hastily' and are often used interchangeably. For example, 'Caminaba con prisa' and 'Caminaba de prisa' both mean 'He was walking in a hurry.'