Inklingo

rara

RRA-rah/ˈra.ɾa/

strange, weird

Also: peculiar
A group of identical blue cubes standing in a line, with one bright orange sphere mixed among them, emphasizing strangeness or oddness.

📝 In Action

La decisión que tomó fue muy rara.

A1

The decision she made was very strange.

Esa canción es un poco rara, pero me gusta.

A2

That song is a little weird, but I like it.

Tiene una manera de hablar muy rara.

B1

She has a very peculiar way of talking.

Word Connections

Synonyms

  • extraña (strange)
  • insólita (unusual)

Antonyms

  • normal (normal)
  • común (common)

Common Collocations

  • una cosa raraa strange thing
  • una situación raraan odd situation

rare

Also: uncommon
A vast green field covered in hundreds of common yellow daisies, with a single, unique purple flower blooming prominently in the center, illustrating rarity.

📝 In Action

Esta moneda es una pieza muy rara de encontrar.

B1

This coin is a very rare piece to find.

La lluvia de meteoritos es una vista rara en esta zona.

B2

The meteor shower is a rare sight in this area.

Word Connections

Synonyms

Antonyms

weirdo

Also: oddball
NounfB2informal
A smiling woman with bright pink hair, wearing a polka-dot dress and bright green boots, skipping cheerfully, representing an eccentric or unconventional person.

📝 In Action

Mi hermana es la rara de la familia, siempre va vestida de negro.

B2

My sister is the oddball of the family; she always wears black.

No hagas caso a esa chica, es una rara.

C1

Don't pay attention to that girl, she's a weirdo.

Word Connections

Synonyms

  • excéntrica (eccentric)
  • bicho raro (weird creature (idiomatic))

Translate to Spanish

Words that translate to "rara" in Spanish:

oddballpeculiarweirdo

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: rara

Question 1 of 2

Which sentence uses 'rara' to mean 'scarce' (hard to find) rather than 'strange' (odd)?

📚 More Resources

👥 Word Family
🎵 Rhymes
📚 Etymology

The word 'rara' comes from the Latin word *rarus*, which meant 'sparse,' 'thinly scattered,' or 'widely spaced.' This original meaning naturally led to the Spanish meaning of 'uncommon' or 'rare,' and later developed the sense of 'strange' or 'unusual.'

First recorded: 13th century (in its Latin root sense)

Cognates (Related words)

Italian: raraPortuguese: rara

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

What is the difference between 'rara' and 'extraña'?

Both mean 'strange' or 'unusual.' 'Rara' is often stronger, emphasizing eccentricity, oddness, or sometimes scarcity. 'Extraña' is generally used for things that feel foreign, unfamiliar, or just slightly weird. In many everyday contexts, they are interchangeable, but 'rara' is the only one that carries the meaning of 'rare' (scarce).

Can I use 'rara' as an adverb?

Not usually. If you want to say something is done 'rarely' or 'strangely,' you should use the adverb form: 'raramente' (rarely, strangely). For example, 'Ella canta raramente' (She rarely sings).