reunirse
“reunirse” means “to meet” in Spanish (as in, to arrange a meeting).
to meet, to gather
Also: to assemble, to convene
📝 In Action
Nos reuniremos en el café a las tres.
A2We will meet at the cafe at three o'clock.
Siempre se reúnen para celebrar el Año Nuevo.
B1They always gather to celebrate New Year's.
¿Cuándo te vas a reunir con el jefe?
B1When are you going to meet with the boss?
🔄 Conjugations
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
🔀 Commonly Confused With
Translate to Spanish
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: reunirse
Question 1 of 1
Which sentence correctly uses 'reunirse'?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
🎵 Rhymes▼
📚 Etymology▼
Comes from the Latin prefix 're-' (meaning 'again' or 'back') combined with the verb 'unire' (meaning 'to join' or 'to unite'). Thus, 'reunirse' literally means 'to unite again' or 'to join back together.'
First recorded: 13th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'reunir' and 'reunirse'?
'Reunir' (without the -se) means 'to collect' or 'to gather things.' For example, 'Reuní todos los libros' (I gathered all the books). 'Reunirse' (with the -se) means people are meeting each other. For example, 'Nos reunimos en casa' (We meet at home).
Why does 'reunirse' have an accent on the 'u' in the present tense?
The accent on the 'u' (like in 'reúno') is a spelling rule that tells you to pronounce the 'u' and 'i' as two separate syllables (a hiatus), not as a single sound or quick glide (a diphthong). This maintains the clear 'oo-ee' sound.