Inklingo

saberlo

sa-BER-lo/saˈβeɾ.lo/

saberlo means to know it in Spanish (referring to a fact or piece of information).

to know it

Also: to know about it, to find it out
VerbA2irregular er
A child character looking happy as a glowing golden star, representing a piece of knowledge, settles into their mind.
infinitivesaber
gerundsabiéndolo
past Participlesabido

📝 In Action

Es importante saberlo antes de tomar una decisión.

A2

It's important to know it before making a decision.

No quería decírtelo, pero creo que deberías saberlo.

B1

I didn't want to tell you, but I think you should know it.

¿Sabías que Ana se va a mudar? — Sí, acabo de saberlo.

B1

Did you know Ana is moving? — Yes, I just found it out.

Prefiero no saberlo, por favor.

A2

I prefer not to know it, please.

Word Connections

Antonyms

  • ignorarlo (to not know it / to be unaware of it)

Common Collocations

  • hacerlo saberto let it be known
  • deberías saberloyou should know it
  • sin saberlowithout knowing it

Idioms & Expressions

  • vete a saberlowho knows / your guess is as good as mine

🔄 Conjugations

indicative

present

él/ella/ustedsabe
yo
sabes
ellos/ellas/ustedessaben
nosotrossabemos
vosotrossabéis

imperfect

él/ella/ustedsabía
yosabía
sabías
ellos/ellas/ustedessabían
nosotrossabíamos
vosotrossabíais

preterite

él/ella/ustedsupo
yosupe
supiste
ellos/ellas/ustedessupieron
nosotrossupimos
vosotrossupisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsepa
yosepa
sepas
ellos/ellas/ustedessepan
nosotrossepamos
vosotrossepáis

imperfect

él/ella/ustedsupiera
yosupiera
supieras
ellos/ellas/ustedessupieran
nosotrossupiéramos
vosotrossupierais

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: saberlo

Question 1 of 1

Which sentence correctly says 'I need to know it'?

📚 More Resources

👥 Word Family
🎵 Rhymes
beberlomoverloperderlohacerlo
📚 Etymology

Comes from the Latin verb 'sapere,' which meant 'to have taste' or 'to be wise.' The '-lo' part is from the Latin 'illum,' a pronoun meaning 'that' or 'it.'

First recorded: The practice of attaching pronouns to the end of infinitives has existed for many centuries in Spanish, tracing back to its early development from Latin.

Cognates (Related words)

Portuguese: saberFrench: savoirItalian: sapere

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Why is it 'saberlo' but 'lo sé'? Why does the 'lo' move?

Great question! In Spanish, little words like 'lo' (it), 'me' (me), and 'te' (you) have special placement rules. They attach to the end of verbs in their basic form (like 'saber') or command forms. But when the verb is changed for a person (like 'sé' for 'I know'), the little word moves to the front.

Can I say 'Lo quiero saber' instead of 'Quiero saberlo'?

Yes, absolutely! Both are correct and mean 'I want to know it.' You have the choice to either attach 'lo' to the end of the second verb or put it before the first verb. Both are used very frequently.