Inklingo

sabor

sah-BOARsaˈβoɾ

sabor means flavor in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:

flavor, taste

Also: savor
NounmA1
A young child with wide eyes and a happy expression licking a bright red strawberry ice cream cone.

📝 In Action

El pastel de mi abuela tiene un sabor a vainilla muy fuerte.

A1

My grandmother's cake has a very strong vanilla flavor.

¿Qué sabor de helado prefieres, chocolate o fresa?

A1

What flavor of ice cream do you prefer, chocolate or strawberry?

Este café tiene un sabor amargo, pero me gusta.

A2

This coffee has a bitter taste, but I like it.

Word Connections

Synonyms

  • gusto (taste (sense or liking))
  • paladar (palate)

Antonyms

  • insipidez (tastelessness)

Common Collocations

  • sabor dulce / salado / amargosweet / salty / bitter flavor
  • dar sabor ato give flavor to

Idioms & Expressions

  • quedarse con mal sabor de bocato be left with a bad feeling or impression (literally: to be left with a bad taste in the mouth)

essence, feel

Also: vibe, soul
NounmB1
Caribbean/Latin America
A collection of plain gray stones, with one central stone radiating a strong, unique golden light, symbolizing its unique essence.

📝 In Action

Esa canción tiene mucho sabor a los años 80.

B1

That song has a lot of the feel/style of the 80s.

El festival le dio un sabor especial a la ciudad.

B2

The festival gave a special character/vibe to the city.

La novela carece de sabor humano.

C1

The novel lacks human essence/soul.

Word Connections

Synonyms

Common Collocations

  • con sabor awith a feel of / reminiscent of
  • sabor locallocal flavor/character

Translate to Spanish

Words that translate to "sabor" in Spanish:

essencefeelflavorsavorsoultastevibe

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: sabor

Question 1 of 2

Which sentence uses 'sabor' in its figurative sense (meaning character or essence)?

📚 More Resources

👥 Word Family
🎵 Rhymes
📚 Etymology

The word 'sabor' comes from the Latin word *sapor*, which meant 'taste' or 'flavor.' This Latin root is also closely linked to the verb *sapere*, which meant 'to taste' but also 'to be wise.' This shows a historical connection between the sense of taste and intelligence, suggesting that tasting was once seen as a way of knowing.

First recorded: 13th century

Cognates (Related words)

Portuguese: saborItalian: saporeFrench: saveur

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Is 'sabor' the same as 'gusto'?

Not exactly. 'Sabor' is the actual quality or flavor of the food itself (e.g., 'the flavor is sweet'). 'Gusto' can refer to the sense of taste (e.g., 'your sense of taste is good') or, more commonly, to personal preference and liking (e.g., 'I like it').

How do I say 'to taste' in Spanish?

If you mean 'to sample' or 'to try a tiny bit of food,' use 'probar' (e.g., 'Voy a probar la sopa'). If you mean 'to enjoy the flavor slowly and deeply,' use 'saborear' (e.g., 'Saboreo mi café').