Inklingo

sacaron

/sah-KAH-rohn/

they took out

Two cartoon characters working together, lifting a brightly colored cube out of a simple brown wooden crate, illustrating physical removal.

Illustrating physical removal: They took the object out of the box.

sacaron(Verb)

A1regular (-car spelling change in 'yo' preterite) ar

they took out

?

physical removal

,

you all took out

?

formal/Latin American usage

Also:

they pulled out

?

removing something stuck

,

they removed

?

general removal

📝 In Action

Ellos sacaron las sillas viejas del garaje.

A1

They took the old chairs out of the garage.

¿Qué sacaron de esa caja tan grande?

A2

What did you all take out of that big box?

Word Connections

Synonyms

  • quitaron (they took away)
  • extrajeron (they extracted)

Antonyms

  • metieron (they put in)
  • guardaron (they kept/stored)

Common Collocations

  • sacaron la llavethey took out the key
  • sacaron la ropathey took out the clothes

💡 Grammar Points

Preterite Tense

'Sacaron' tells you that the action (taking out) was completed at a specific moment in the past. It's a finished action.

The '-car' Rule

Even though 'sacaron' looks regular, remember that the 'yo' form of 'sacar' in the preterite changes spelling to 'saqué' (c → qu) to keep the hard 'k' sound.

❌ Common Pitfalls

Using Imperfect Instead of Preterite

Mistake: "Ellos sacaban el perro."

Correction: Ellos sacaron el perro. ('Sacaron' indicates a single, completed event; 'sacaban' suggests a repeated or ongoing action in the past.)

⭐ Usage Tips

Think 'Take Out' or 'Pull Out'

Use 'sacar' whenever something is moved from an enclosed space (pocket, bag, house) to an open space.

A pair of hands belonging to a bank teller placing a stack of green bills into the waiting hands of a customer over a simple counter, symbolizing withdrawal.

Illustrating financial withdrawal: They withdrew the money from the bank.

sacaron(Verb)

A2regular (-car spelling change in 'yo' preterite) ar

they withdrew

?

money from a bank

,

you all withdrew

?

formal/Latin American usage

Also:

they took out (money)

?

informal banking

📝 In Action

Ayer sacaron cien euros del cajero automático.

A2

Yesterday they withdrew one hundred euros from the ATM.

Sacaron todos sus ahorros para comprar un coche.

B1

They took out all their savings to buy a car.

Word Connections

Synonyms

  • retiraron (they retired/withdrew)

Antonyms

  • depositaron (they deposited)

Common Collocations

  • sacaron efectivothey withdrew cash

💡 Grammar Points

Context is Key

When 'sacaron' is used with words like 'dinero' (money) or 'cajero' (ATM), it always means 'withdrew' or 'took out' financially.

Two cheerful students standing side-by-side, holding up a large, official-looking rolled-up document tied with a ribbon, symbolizing a successful permit or good grade.

Illustrating success: They got the permit after their hard work.

sacaron(Verb)

B1regular (-car spelling change in 'yo' preterite) ar

they got

?

grades or permits

,

they obtained

?

results

Also:

they achieved

?

high marks

📝 In Action

Sacaron la licencia de conducir después de mucho esfuerzo.

B1

They obtained their driver's license after a lot of effort.

Los estudiantes sacaron notas excelentes en matemáticas.

B2

The students got excellent grades in math.

Word Connections

Synonyms

  • obtuvieron (they obtained)
  • lograron (they achieved)

Common Collocations

  • sacaron un permisothey got a permit
  • sacaron un promediothey got an average (grade)

💡 Grammar Points

Non-Physical 'Extraction'

In this context, 'sacar' means 'to pull out' a result from a process, like pulling a score out of a test or a license out of an application process.

🔄 Conjugations

indicative

present

él/ella/ustedsaca
yosaco
sacas
ellos/ellas/ustedessacan
nosotrossacamos
vosotrossacáis

imperfect

él/ella/ustedsacaba
yosacaba
sacabas
ellos/ellas/ustedessacaban
nosotrossacábamos
vosotrossacabais

preterite

él/ella/ustedsacó
yosaqué
sacaste
ellos/ellas/ustedessacaron
nosotrossacamos
vosotrossacasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsaque
yosaque
saques
ellos/ellas/ustedessaquen
nosotrossaquemos
vosotrossaquéis

imperfect

él/ella/ustedsacara/sacase
yosacara/sacase
sacaras/sacases
ellos/ellas/ustedessacaran/sacasen
nosotrossacáramos/sacásemos
vosotrossacarais/sacaseis

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: sacaron

Question 1 of 2

Which sentence uses 'sacaron' to mean 'obtained a result'?

📚 More Resources

Word Family

sacar(to take out) - verb
saca(sack/extraction) - noun

Frequently Asked Questions

What is the difference between 'sacaron' and 'sacaban'?

'Sacaron' (preterite) tells you the action happened once and finished: 'They took out the trash.' 'Sacaban' (imperfect) tells you the action was repeated or ongoing in the past: 'They used to take out the trash,' or 'They were taking out the trash.'

Is 'sacaron' the only way to say 'they withdrew money'?

No, you can also use 'retiraron' (they retired/withdrew), but 'sacaron' is extremely common and natural, especially when referring to cash from an ATM.