sigue
“sigue” means “he/she follows” in Spanish. It has 4 different meanings depending on context:
he/she follows, you follow
Also: it follows
📝 In Action
El perro siempre sigue a su dueño al parque.
A1The dog always follows its owner to the park.
Usted sigue al guía, por favor.
A2You follow the guide, please.
he/she continues, he/she keeps on
Also: it continues
📝 In Action
Si sigue lloviendo, no podemos salir.
A2If it keeps raining, we can't go out.
Ella sigue estudiando español todos los días.
A2She keeps on studying Spanish every day.
El concierto sigue, a pesar del problema técnico.
B1The concert continues, despite the technical problem.
is still, remains

📝 In Action
La tienda sigue abierta hasta las diez.
B1The store is still open until ten.
¿Tu amigo sigue enojado conmigo?
B1Is your friend still mad at me?
El problema sigue sin solución.
B2The problem remains without a solution.
Follow!, Continue!
Also: Keep going!
📝 In Action
Para llegar al museo, sigue todo recto.
A2To get to the museum, continue straight ahead.
No te rindas, ¡sigue intentándolo!
B1Don't give up, keep trying!
Sigue las instrucciones con cuidado.
A2Follow the instructions carefully.
🔄 Conjugations
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Translate to Spanish
Words that translate to "sigue" in Spanish:
is still→it continues→it follows→keep going!→remains→you follow→✏️ Quick Practice
Quick Quiz: sigue
Question 1 of 3
Which sentence means 'Keep walking!'?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
Comes from the Latin word 'sequī', which means 'to follow'. This Latin root is the ancestor of many English words too, like 'sequence', 'consequence', and 'sequel'.
First recorded: Around the 10th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Why does 'sigue' look the same for 'he follows' and the command 'Follow!'?
It's a pattern in Spanish! For many verbs, the affirmative command you give to 'tú' (the informal 'you') is the same as the 'él/ella/usted' form in the present tense. Context is key: if you're talking *about* him, it means 'he follows'. If you're talking *to* your friend and telling them what to do, it means 'Follow!'.
Can I say 'todavía sigue' for 'still continues'?
You can, but it's a bit redundant, like saying 'still keeps on'. Both 'sigue' and 'todavía' mean 'still' in this context. Usually, you just need one. 'Sigue lloviendo' or 'Todavía llueve' both mean 'It's still raining'. Using 'sigue' is often preferred for ongoing actions.
What's the difference between 'sigue' (from seguir) and 'siga'?
'Sigue' is either the present tense for 'él/ella/usted' (he/she/you follow) or the informal command for 'tú' (Follow!). 'Siga' is used for formal commands ('usted') and for a special verb form called the subjunctive, used after phrases of doubt, desire, or opinion (e.g., 'Espero que él siga las reglas' - I hope that he follows the rules).



