sitio
/SEE-tyoh/
place

This illustration depicts a perfect sitio (spot or place) for a picnic.
sitio(Noun)
place
?General location or spot
,spot
?A specific point or area
site
?e.g., a construction site or historical site
📝 In Action
Este es un buen sitio para un pícnic.
A1This is a good spot for a picnic.
Busquemos un sitio con sombra para sentarnos.
A2Let's look for a place in the shade to sit.
El sitio arqueológico está cerrado los lunes.
B1The archaeological site is closed on Mondays.
❌ Common Pitfalls
Confusing with 'lugar'
Mistake: "Thinking 'sitio' and 'lugar' are always perfectly interchangeable."
Correction: 'Lugar' is a bit more general or abstract ('my place in the world'), while 'sitio' often refers to a more concrete, physical spot you can point to. In many everyday cases, though, you can use either!
⭐ Usage Tips
Your Go-To for 'Place'
When you need a simple word for a physical 'place' or 'spot' to do something (sit, eat, meet), 'sitio' is a perfect choice.

In modern Spanish, sitio often refers to a digital site or website.
📝 In Action
Visita nuestro sitio para más información.
A2Visit our site for more information.
¿Cuál es el sitio oficial del gobierno?
B1What is the official government website?
Es un sitio muy popular para comprar ropa.
A2It's a very popular site for buying clothes.
⭐ Usage Tips
Short for 'Sitio Web'
Just like in English we say 'site' instead of 'website', in Spanish you can often just say 'sitio' if the context is clearly about the internet.

This illustration shows the concept of sitio (available room or space) inside a packed suitcase.
📝 In Action
¿Hay sitio para uno más en el coche?
B1Is there room for one more in the car?
No tengo sitio en mi maleta para más cosas.
B1I don't have space in my suitcase for more things.
Por favor, hazme un sitio en el sofá.
A2Please, make room for me on the sofa.
❌ Common Pitfalls
Confusing with 'Habitación'
Mistake: "Using 'habitación' or 'cuarto' to mean 'available space'."
Correction: 'Habitación' and 'cuarto' mean a physical room in a house (like a bedroom). Use 'sitio' or 'espacio' when you're talking about whether there's enough space for something or someone.
⭐ Usage Tips
Think 'Capacity'
This meaning of 'sitio' is all about capacity. Is there enough room? Is there an open spot? That's when you use 'sitio'.

In a formal or historical context, sitio means a military siege or blockade.
📝 In Action
El sitio de la ciudad duró casi un año.
B2The siege of the city lasted almost a year.
El ejército puso sitio a la fortaleza enemiga.
C1The army laid siege to the enemy fortress.
⭐ Usage Tips
Historical Context is Key
This meaning is almost always used when talking about history or military strategy. It's good to recognize but you probably won't need to use it in your daily chats.
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: sitio
Question 1 of 2
Which sentence uses 'sitio' to mean 'website'?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
What's the real difference between 'sitio', 'lugar', and 'espacio'?
It can be tricky! Think of it this way: 'Lugar' is the most general word for 'place' (e.g., 'a magical place'). 'Sitio' is often a more specific, concrete 'spot' or 'site' (e.g., 'this spot is taken'). 'Espacio' refers to 'space' in the sense of room or area (e.g., 'We need more space'). So, you might find a 'sitio' (spot) in a 'lugar' (place) if there is enough 'espacio' (space)!
Do I need to say 'sitio web' every time, or is 'sitio' enough?
If you're already talking about the internet, just saying 'sitio' is perfectly natural and very common. If the context is unclear, saying the full 'sitio web' makes it obvious you're not talking about a physical place.