soga
“soga” means “rope” in Spanish (thick, heavy-duty cord).
rope
Also: halter, cord
📝 In Action
Necesitamos una soga larga para mover los muebles.
A2We need a long rope to move the furniture.
El marinero lanzó la soga al muelle.
B1The sailor threw the rope to the dock.
Ataron al caballo con una soga de cáñamo.
B1They tied the horse with a hemp rope.
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: soga
Question 1 of 2
Which of these would you most likely describe as a 'soga'?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
🎵 Rhymes▼
📚 Etymology▼
Likely from a Celtic word meaning 'rope' that was later adopted into Latin as 'soca'.
First recorded: 13th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'soga' and 'cuerda'?
While often used interchangeably, 'soga' usually implies a thicker, rougher rope (like hemp), whereas 'cuerda' is a broader term for any cord, including thinner ones.
Is 'soga' used for a jump rope?
In many countries, 'saltar a la comba' or 'saltar la cuerda' is more common, but in some regions, you might hear 'saltar la soga'.