
sorprendente
sor-pren-DEN-teh
📝 In Action
El regalo de mi abuela fue una sorpresa realmente sorprendente.
A2My grandmother's gift was a truly surprising surprise.
Los resultados del experimento fueron sorprendentes; nadie los esperaba.
B1The results of the experiment were surprising; nobody expected them.
Su capacidad para resolver problemas complejos es absolutamente sorprendente.
B2Her ability to solve complex problems is absolutely astonishing.
💡 Grammar Points
Always Stays the Same
Since this adjective ends in '-e', it describes both masculine and feminine nouns without changing form. You only need to change it for plural: 'sorprendentes'.
❌ Common Pitfalls
Causing Surprise vs. Feeling Surprise
Mistake: "Using 'estoy sorprendente' (I am surprising) when you mean 'I feel surprised'."
Correction: Use 'Estoy sorprendido/a' when you feel the emotion. Use 'sorprendente' only when the thing itself *causes* the surprise.
⭐ Usage Tips
The '-nte' Ending
Many Spanish adjectives ending in '-nte' come from verbs and mean 'the thing that causes the action' (e.g., 'interesante' means 'causing interest').
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: sorprendente
Question 1 of 1
Which sentence correctly uses 'sorprendente'?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'sorprendente' and 'sorprendido'?
'Sorprendente' describes the thing that *causes* the feeling of surprise (e.g., 'the surprising news'). 'Sorprendido' describes the person who *has* the feeling (e.g., 'I am surprised').
Does 'sorprendente' change for masculine and feminine nouns?
No. It is a gender-neutral adjective because it ends in '-e'. It only changes to 'sorprendentes' for plural nouns.