tópico
“tópico” means “cliché” in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:
cliché
Also: stereotype, commonplace
📝 In Action
Es un tópico decir que los españoles duermen la siesta todos los días.
B1It's a cliché to say that Spaniards take a nap every day.
La película está llena de tópicos sobre los adolescentes.
B2The movie is full of stereotypes about teenagers.
No quiero caer en tópicos, pero la comida de mi abuela es la mejor.
C1I don't want to fall into clichés, but my grandmother's food is the best.
topical
Also: local
📝 In Action
Esta crema es de uso tópico solamente.
B2This cream is for topical use only.
El médico le recetó un antibiótico tópico para la herida.
C1The doctor prescribed a topical antibiotic for the wound.
La anestesia tópica ayudó a calmar el dolor rápidamente.
C1The topical anesthesia helped soothe the pain quickly.
Translate to Spanish
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: tópico
Question 1 of 3
If you want to talk about the 'subject' of a book in Spanish, which word should you use?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
🎵 Rhymes▼
📚 Etymology▼
From the Greek word 'topikos,' which means 'related to a place.' In medicine, it refers to a specific place on the body. In language, it refers to a 'commonplace' or a repeated idea.
First recorded: 16th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Is 'tópico' a false friend?
Yes! While it sounds like 'topic,' it usually means 'cliché' or 'stereotype' in Spanish. Only in medical contexts does it align with the English 'topical'.
How do I say 'That's a popular topic'?
You should say 'Ese es un tema popular.' Using 'tópico' here would make people think you are calling the subject unoriginal or a cliché.
Can 'tópico' be plural?
Yes, 'los tópicos' is very common when talking about multiple stereotypes or clichés.

