
verte
BER-tay
Quick Reference
📝 In Action
Quiero verte pronto.
A1I want to see you soon.
Me alegro de verte.
A1I'm happy to see you.
¿Puedo verte mañana?
A2Can I see you tomorrow?
Vine a verte porque te extrañaba.
B1I came to see you because I missed you.
💡 Grammar Points
Verb + 'te' = Action Done to 'You'
'Verte' is a mashup of the verb 'ver' (to see) and 'te' (you). This happens a lot in Spanish with verbs in their base form (like after 'quiero' or 'puedo'). The little word for 'who' gets glued right onto the end.
❌ Common Pitfalls
Putting 'te' in the wrong place
Mistake: "Quiero te ver."
Correction: Quiero verte. When the first verb is already changed (like 'quiero'), and the second is in its base form ('ver'), you can either stick the 'te' on the end ('verte') or put it before the first verb ('te quiero ver'). Both are correct!
⭐ Usage Tips
More than just 'seeing'
Like in English, 'verte' can mean more than just visually seeing someone. It's often used to mean 'meeting up with you' or 'hanging out with you'. For example, '¿Nos vemos mañana?' means 'Are we meeting up tomorrow?'
🔄 Conjugations
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: verte
Question 1 of 1
Which sentence correctly says 'I'm going to see you tomorrow'?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
What's the difference between 'verte', 'verlo', and 'verla'?
'Verte' specifically means 'to see you' (when you're talking directly to one person informally, using 'tú'). 'Verlo' means 'to see him' or 'to see it' (for masculine things), and 'verla' means 'to see her' or 'to see it' (for feminine things).
Is 'verte' formal or informal?
It's informal because it uses 'te'. For a more formal situation where you would use 'usted', you would say 'verlo' (to see you, sir) or 'verla' (to see you, ma'am).