vuelta

/bwel-ta/

turn

A colorful wooden spinning top actively rotating on a flat surface, illustrating a turn or rotation.

Visualizing 'vuelta' as a physical turn or rotation.

vuelta(Noun)

fA2

turn

?

rotation, spin

,

lap

?

around a track or circuit

Also:

spin

?

a quick rotation

,

revolution

?

a complete turn, like a record

📝 In Action

El coche dio una vuelta completa y se detuvo.

A2

The car made a full turn and stopped.

El corredor va por su última vuelta.

B1

The runner is on his last lap.

Word Connections

Synonyms

  • giro (turn, spin)
  • rotación (rotation)

Common Collocations

  • dar una vueltato turn, to spin
  • media vueltahalf turn

⭐ Usage Tips

Physical Movement

This is the most direct meaning of 'vuelta'. Think of anything that turns or goes in a circle, like a wheel, a dancer spinning, or a car turning a corner.

Two people taking a leisurely stroll down a sunny, winding path in a lush green park.

Visualizing 'vuelta' as a casual walk or stroll (often used in the phrase 'dar una vuelta').

vuelta(Noun)

fA2

walk

?

a short stroll for pleasure

,

stroll

?

a leisurely walk

Also:

ride

?

a short trip in a car or on a bike

,

trip

?

a short journey or outing

📝 In Action

Vamos a dar una vuelta por el parque.

A2

Let's go for a walk in the park.

Dimos una vuelta en coche por la costa.

B1

We went for a drive along the coast.

¿Quieres dar una vuelta en mi bici nueva?

B1

Do you want to go for a ride on my new bike?

Word Connections

Synonyms

  • paseo (walk, stroll, ride)

Common Collocations

  • dar una vueltato go for a walk/stroll/ride
  • dar una vuelta a la manzanato take a walk around the block

💡 Grammar Points

The Super-Phrase: 'dar una vuelta'

The phrase 'dar una vuelta' is your best friend for suggesting a casual outing. It's less formal than 'ir a caminar' (to go walking) and works for walking, driving, biking, and more.

A winding road leading towards a small, cozy house at sunset, symbolizing a traveler's return.

Visualizing 'vuelta' as the return journey (the trip back).

vuelta(Noun)

fB1

return

?

the journey back

Also:

way back

?

the trip home

📝 In Action

Prefiero comprar un billete de ida y vuelta.

A2

I prefer to buy a round-trip ticket.

La vuelta a casa fue más tranquila.

B1

The return home was calmer.

Te llamo a la vuelta de mis vacaciones.

B2

I'll call you on my return from vacation.

Word Connections

Synonyms

  • regreso (return)

Antonyms

  • ida (outward journey)

Common Collocations

  • ida y vueltaround trip
  • estar de vueltato be back
  • el viaje de vueltathe return trip

⭐ Usage Tips

The Opposite of 'Ida'

Think of 'ida' as the journey out and 'vuelta' as the journey back. This pair is essential for travel vocabulary.

A close-up of a hand placing a few coins and a small paper bill onto a wooden counter, representing monetary change.

Visualizing 'vuelta' as the monetary change received after a purchase.

vuelta(Noun)

fB1

change

?

money returned after a purchase

📝 In Action

Pagué con un billete de 20 y todavía espero la vuelta.

B1

I paid with a 20 bill and I'm still waiting for the change.

Aquí tiene su vuelta, señor.

B1

Here is your change, sir.

Word Connections

Synonyms

  • cambio (change)
  • suelto (loose change)

Common Collocations

  • dar la vueltato give change
  • quedarse con la vueltato keep the change

❌ Common Pitfalls

Using 'Cambio' vs. 'Vuelta'

Mistake: "Asking for 'vuelta' when you mean small coins in general."

Correction: Use 'vuelta' for the specific money you get back after paying. Use 'cambio' or 'suelto' to ask if someone has small bills or coins in general (e.g., '¿Tienes cambio de 10 euros?').

⭐ Usage Tips

Context is Key

If you are in a store and just paid for something, 'vuelta' will always be understood as the money you're owed back.

A colorful, circular board game track with a single game piece placed on it, representing a round or turn in a game.

Visualizing 'vuelta' as a round or stage in a competition or game sequence.

vuelta(Noun)

fB2

round

?

a stage in a competition or process

Also:

turn

?

in a game or sequence

📝 In Action

Pasamos a la segunda vuelta de las elecciones.

B2

We moved on to the second round of the elections.

En la próxima vuelta, te toca a ti lanzar los dados.

B1

In the next turn, it's your turn to throw the dice.

Word Connections

Synonyms

  • ronda (round)
  • turno (turn)

Common Collocations

  • primera/segunda vueltafirst/second round

❌ Common Pitfalls

Confusing 'Vuelta' with 'Vez'

Mistake: "Using 'vuelta' to mean 'time' or 'occasion'."

Correction: 'Vez' means a specific instance (e.g., 'una vez' - one time). 'Vuelta' as a 'turn' or 'round' refers to a cycle or a part of a sequence, like in a game or election.

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: vuelta

Question 1 of 2

If you ask a friend, '¿Vamos a dar una vuelta?', what are you suggesting?

📚 More Resources

Word Family

volver(to return, to come back) - verb

Frequently Asked Questions

What is the difference between 'vuelta' and 'vez'?

It's a common point of confusion! 'Vuelta' usually refers to something physical: a turn, a lap, a walk, or a return trip. 'Vez' refers to a time or an occasion, like 'una vez' (one time) or 'otra vez' (again). While both can sometimes be translated as 'turn' in English (e.g., 'It's my turn'), 'vuelta' is more for a cycle in a game, while 'turno' is more common for waiting in line.

Is 'vuelta' related to the verb 'volver'?

Yes, absolutely! 'Vuelta' is the noun that comes from the verb 'volver' (to return). Think of 'volver' as the action of returning, and 'vuelta' as the return trip itself. 'Vuelto' is the past participle form: 'He vuelto' means 'I have returned'.