Inklingo
A simplified illustration showing a person's hand pointing directly across an open field toward a single, vibrant red rose situated in the middle distance.

ésa

ESS-ah

that one?Feminine singular, medium distance,that?When the noun is implied
Also:the one?Referring to a previously mentioned option

📝 In Action

¿Quieres esta manzana o ésa?

A1

Do you want this apple or that one?

La casa azul es ésa, cerca del parque.

A2

The blue house is that one, near the park.

No me gusta esta camisa; prefiero ésa que está en el escaparate.

B1

I don't like this shirt; I prefer that one in the window.

Word Connections

Antonyms

  • esta (this one (feminine, close))

Common Collocations

  • Escoge ésaChoose that one (feminine)
  • Prefiero ésaI prefer that one (feminine)

💡 Grammar Points

Pronoun Function

A pronoun like 'ésa' stands completely alone and replaces a feminine thing or person (like 'la mesa'). It never goes right before a noun.

Showing Distance

'Ésa' refers to something that is slightly further away from you, often near the person you are speaking to, or just something you are pointing out that is not immediately next to you.

Accent Mark

The accent mark on 'ésa' is the traditional way to show it is a pronoun (standing alone) and not the adjective 'esa' (which goes before a noun, like 'esa mesa').

❌ Common Pitfalls

Confusing Gender

Mistake: "¿Quieres el carro o ésa?"

Correction: If the noun being replaced is masculine (carro), you must use the masculine form: 'Quieres el carro o ése?'

⭐ Usage Tips

Thinking of 'That One'

If you can replace the Spanish word with 'that one' in English, you almost certainly need the pronoun form ('ésa', traditionally with the accent).

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: ésa

Question 1 of 2

Which sentence correctly uses 'ésa' to replace the feminine noun 'la pluma' (the pen)?

📚 More Resources

Frequently Asked Questions

Why does 'ésa' sometimes lose its accent mark?

The RAE (Royal Spanish Academy) determined in 2010 that the accent mark (tilde) on demonstrative pronouns like 'ésa' is generally optional. Since confusion between the pronoun ('that one') and the adjective ('that') is rare in context, the accent is often omitted in modern writing. However, when we include the accent, we are specifically highlighting its function as a standalone pronoun.

How do I know whether to use 'ésa' or 'aquélla'?

Both mean 'that one.' 'Ésa' is for things that are a medium distance away (like across the room or near your friend). 'Aquélla' is for things that are much further away (like across the street or across the field), indicating far distance.