I am intermediate in Spanish
in SpanishTengo un nivel intermedio de español.
/TEN-go oon nee-VEL een-ter-MEH-dee-oh deh ehs-pah-NYOL/
This is the most direct and universally understood way to state your proficiency. It literally means 'I have an intermediate level of Spanish' and is perfect for almost any situation, from a casual chat to a formal interview.

Reaching an intermediate level means you can start having real conversations. Phrases like 'Tengo un nivel intermedio' help you set expectations.
💬Other Ways to Say It
Mi nivel de español es intermedio.
/mee nee-VEL deh ehs-pah-NYOL ehs een-ter-MEH-dee-oh/
This means 'My level of Spanish is intermediate.' It's a simple rephrasing of the primary translation and is just as common and correct. You can use them interchangeably.
Me defiendo en español.
/meh deh-fee-EN-doh en ehs-pah-NYOL/
Literally 'I defend myself in Spanish,' this is a very common, slightly humble way of saying 'I get by.' It implies a solid intermediate ability to handle everyday conversations without claiming perfection.
Hablo español a un nivel intermedio.
/AH-bloh ehs-pah-NYOL ah oon nee-VEL een-ter-MEH-dee-oh/
This translates to 'I speak Spanish at an intermediate level.' It specifically emphasizes your speaking ability, which can be useful if that's the skill you want to highlight.
Tengo conocimientos intermedios de español.
/TEN-go koh-noh-see-mee-EN-tohs een-ter-MEH-dee-ohs deh ehs-pah-NYOL/
Meaning 'I have intermediate knowledge of Spanish,' this version sounds a bit more formal and academic. It implies a broader understanding, including reading and writing, not just speaking.
Estoy en un nivel intermedio.
/ehs-TOY en oon nee-VEL een-ter-MEH-dee-oh/
This means 'I am at an intermediate level.' It's a slightly simplified version, often used when the context (that you're talking about Spanish) is already clear.
🔑Key Words
Key Words to learn:
📊Quick Comparison
Here's a quick guide to choosing the best phrase based on the situation.
| Phrase | Formality | Best For | Avoid When |
|---|---|---|---|
| Tengo un nivel intermedio. | Neutral | Almost any situation; it's a clear, standard statement. | Never wrong, but 'Me defiendo' can feel friendlier in very casual chats. |
| Me defiendo en español. | Casual | Informal conversations, making new friends, sounding humble. | On a formal document like a resume, where precision is needed. |
| Tengo conocimientos intermedios. | Formal | Resumes, cover letters, and official job interviews. | Casual chats with friends, as it can sound a bit stiff. |
📈Difficulty Level
The word 'intermedio' has several syllables but contains no sounds that are difficult for English speakers. The rest of the phrase is straightforward.
The main grammatical hurdle is remembering to use 'tener' (to have) instead of 'ser' (to be), which is a direct contrast to English structure. Once you learn this rule, it's easy.
There's some nuance in choosing between a standard phrase and a more humble one like 'me defiendo,' but the core meaning is not easily misunderstood.
Key Challenges:
- Remembering to use 'tener' for your level, not 'ser'.
- Choosing the right phrase for the formality of the situation (e.g., 'me defiendo' vs. 'tengo conocimientos intermedios').
💡Examples in Action
En la entrevista de trabajo, dije con confianza: 'Tengo un nivel intermedio de español y estoy dispuesto a mejorar'.
In the job interview, I said with confidence: 'I have an intermediate level of Spanish and I am willing to improve.'
¿Hablas español? —Sí, me defiendo. Podemos hablar sin problema para las cosas del día a día.
Do you speak Spanish? —Yeah, I get by. We can talk without a problem for day-to-day things.
Mi nivel de español es intermedio, así que entiendo la mayoría de las películas, pero a veces necesito subtítulos.
My level of Spanish is intermediate, so I understand most movies, but sometimes I need subtitles.
Para este puesto, requerimos a alguien que hable español a un nivel intermedio como mínimo.
For this position, we require someone who speaks Spanish at an intermediate level at a minimum.
🌍Cultural Context
Humility is Key
In many Spanish-speaking cultures, being overly boastful about your skills can be seen as arrogant. Using phrases like 'Me defiendo' ('I get by') is a culturally savvy way to express confidence without sounding like a show-off. It's friendly, humble, and invites conversation.
What 'Intermediate' Really Means
Being 'intermediate' generally means you can handle most daily conversations, ask for directions, order food, and talk about your life, but you might struggle with fast speakers, slang, or deep abstract topics. Don't worry if you don't understand everything; it's part of the intermediate journey!
The Rise of CEFR Levels
In Europe, and increasingly in professional settings worldwide, you might hear people refer to their level using the Common European Framework of Reference (CEFR). 'Intermediate' roughly corresponds to the B1 level. Saying 'Tengo un nivel B1' is perfectly understood in academic or professional contexts, especially in Spain.
❌ Common Pitfalls
Using 'Ser' (To Be) Instead of 'Tener' (To Have)
Mistake: "Soy intermedio en español."
Correction: Tengo un nivel intermedio de español.
Forgetting 'un nivel'
Mistake: "Tengo intermedio de español."
Correction: Tengo un nivel intermedio de español.
Confusing 'Medio' with 'Intermedio'
Mistake: "Mi nivel es medio."
Correction: Mi nivel es intermedio.
💡Pro Tips
Be Ready to Prove It
The moment you say you have an intermediate level, the other person will likely switch to Spanish and expect you to keep up! Think of it as a great opportunity to practice, not a test. Don't be afraid to ask them to speak more slowly ('¿Puedes hablar más despacio, por favor?').
Soften Your Statement
If you're not feeling 100% confident, you can add softeners. For example, 'Creo que tengo un nivel intermedio' ('I think I have an intermediate level') or 'Diría que me defiendo' ('I would say I get by'). This manages expectations and makes you sound more natural.
Context Determines the Best Phrase
For a resume or formal setting, stick with 'Tengo un nivel intermedio.' When chatting with friends or locals while traveling, 'Me defiendo' is your go-to phrase. Matching the phrase to the situation will make you sound much more fluent.
🗺️Regional Variations
Universal
The phrases for describing your language level are remarkably consistent across the Spanish-speaking world. 'Tengo un nivel intermedio' is universally understood in formal and neutral contexts, while 'Me defiendo' is the universal choice for a casual, humble response.
Spain
Due to the influence of the Common European Framework of Reference for Languages (CEFR), it's more common in Spain, especially in professional or academic settings, to hear people state their level with the official designation, like 'Tengo un B1' (I have a B1).
Mexico
The use of diminutives is common in Mexican Spanish, but it's not typically applied to this specific phrase. The expression 'Ahí la llevo' is a common, optimistic way of saying 'I'm getting there' or 'I'm making progress,' which can be a good substitute for 'I'm intermediate.'
💬What Comes Next?
After you say you're intermediate, they might compliment you.
¡Ah, pero hablas muy bien!
Oh, but you speak very well!
Gracias, todavía estoy aprendiendo.
Thanks, I'm still learning.
They are curious about your learning journey.
¿Dónde aprendiste español?
Where did you learn Spanish?
Estudié en la escuela y ahora practico con aplicaciones.
I studied in school and now I practice with apps.
They want to know how long you've been studying.
¿Cuánto tiempo llevas estudiando?
How long have you been studying?
Llevo como dos años, más o menos.
I've been at it for about two years, more or less.
🧠Memory Tricks
This mnemonic helps you avoid the common mistake of using 'ser' (to be) by connecting the concept of possessing a skill level with the verb 'tener' (to have).
🔄How It Differs from English
The biggest difference is the verb choice. English uses the verb 'to be' ('I **am** intermediate'), which describes a state of being. Spanish uses the verb 'tener' ('**Tengo** un nivel intermedio'), which means 'to have.' You are not *being* intermediate; you are *possessing* an intermediate level of skill. Internalizing this 'have' vs. 'be' distinction is crucial for sounding natural when discussing skills and age in Spanish.
False Friends & Common Confusions:
Why it's different: A direct, word-for-word translation would be 'Soy intermedio,' which is grammatically incorrect for describing a skill. 'Ser' is used for more permanent characteristics (like 'Soy alto' - 'I am tall'), not for skill levels you possess.
Use instead: Always use 'Tengo un nivel intermedio' or 'Mi nivel es intermedio' to describe your language proficiency.
🎯Your Learning Path
➡️ Learn Next:
How to say 'I am a beginner'
It's the other key level to describe, useful for when you're just starting out.
How to say 'I am advanced'
Completes the set of basic proficiency levels so you can describe any stage of your learning.
How to say 'I'm still learning'
A great follow-up phrase that shows humility and a desire to improve.
Can you speak more slowly?
This is an essential tool for any intermediate learner to manage conversations that get too fast.
✏️Test Your Knowledge
💡 Quick Quiz: I am intermediate in Spanish
Question 1 of 3
You're in a job interview and need to state your Spanish level professionally. What's the best option?
Frequently Asked Questions
Is it ever okay to say 'Soy intermedio'?
Almost never. It will sound incorrect to a native speaker because you're describing a skill you possess, not an inherent quality. Always stick with phrases using 'tener' (like 'Tengo un nivel...') or ones that describe your level ('Mi nivel es...').
What's the real difference between 'Tengo un nivel intermedio' and 'Me defiendo'?
The main difference is formality and tone. 'Tengo un nivel intermedio' is a neutral, factual statement suitable for any context. 'Me defiendo' is more casual and humble, meaning 'I get by.' It's perfect for social situations where you don't want to sound overly confident.
Can I just say my CEFR level, like 'Tengo un B1'?
Yes, you can, but its recognition varies. In Europe, especially Spain, and in academic or professional circles, this is perfectly understood. In more casual conversations or in some parts of Latin America, it might be less common. Sticking to 'nivel intermedio' is the safest universal option.
How do I know if I'm truly intermediate?
Generally, you're intermediate if you can handle conversations on familiar topics, understand the main points of clear speech, and describe experiences and events. You can navigate most situations while traveling and can produce simple, connected text. You still make mistakes, but you can communicate effectively.
What if I'm between beginner and intermediate?
That's a great place to be! You can say, 'Tengo un nivel básico-intermedio' (I have a basic-intermediate level) or 'Estoy entre básico e intermedio' (I'm between basic and intermediate). You can also say 'Todavía estoy aprendiendo, pero me defiendo un poco' (I'm still learning, but I get by a little).
📚Continue Learning Spanish Phrases
Explore More Phrases in These Categories
Find similar phrases to expand your Spanish vocabulary:
Want to Learn More Spanish Phrases?
Browse our complete collection of Spanish phrases organized by situation, from basic greetings to advanced conversations. Perfect for travelers, students, and anyone learning Spanish.
View All Spanish Phrases →
