Inklingo
How to say

It was very good

in Spanish

Estuvo muy bien

/ehs-TOO-voh MOOY byehn/

The most versatile way to say something was good. You can use this for movies, parties, concerts, or general situations.

Level:A1Formality:neutralUsed:🌍
A satisfied diner leaning back after a meal, looking happy

When the food is 'muy rica', body language often says it all!

💬Other Ways to Say It

Estuvo muy rico

★★★★★

/ehs-TOO-voh MOOY REE-koh/

neutral🌎 🇲🇽

The standard way to compliment food specifically. It literally means 'it was very rich/tasty.'

When to use: Use exclusively when talking about food or drinks you just finished.

Estuvo delicioso

★★★★★

/ehs-TOO-voh deh-lee-SYOH-soh/

neutral🌍

A stronger compliment for food than 'rico'. Use this when the meal was excellent.

When to use: At a restaurant or when a friend cooks for you and you want to be polite.

Fue genial

★★★★

/FWEH heh-NYAHL/

casual🌍

Means 'It was great' or 'It was brilliant.' Focuses on the event's essential quality.

When to use: Use for experiences like concerts, trips, or parties.

Me gustó mucho

★★★★★

/meh goos-TOH MOO-choh/

neutral🌍

Literally 'It pleased me a lot' (I liked it a lot). Shifts focus to your personal reaction.

When to use: When asked for your personal opinion on a movie, book, or meal.

Estuvo padre

★★★★★

/ehs-TOO-voh PAH-dreh/

informal🇲🇽

Extremely common Mexican slang for 'It was cool/awesome.'

When to use: Casual conversations in Mexico about events or objects.

Estuvo guay

★★★★

/ehs-TOO-voh GWAI/

informal🇪🇸

Standard slang in Spain for 'It was cool.'

When to use: Casual conversations in Spain.

Lo pasé muy bien

★★★★

/loh pah-SEH MOOY byehn/

neutral🌍

Means 'I had a very good time.'

When to use: When you want to talk about your enjoyment of an experience rather than the event itself.

🔑Key Words

📊Quick Comparison

Choosing the right word depends on whether you are talking about food, events, or general feelings.

PhraseFormalityBest ForAvoid When
Estuvo muy bienNeutralEvents, movies, days, general situationsSpecifically describing the flavor of food (implies it was just okay)
Estuvo rico/buenoNeutralFood and drinksDescribing a movie or book (use 'bueno' but not 'rico')
Fue increíbleCasual/EnthusiasticHigh-energy events (concerts, parties)Describing a quiet, simple dinner

📈Difficulty Level

Overall Difficulty:beginnerMaster in a few hours
Pronunciation2/5

Standard Spanish sounds, no difficult rolling R's unless you use 'rico'.

Grammar3/5

Requires understanding the past tense (preterite), which is a common hurdle for beginners.

Cultural Nuance2/5

Mainly about knowing which adjective fits the context (food vs. events).

Key Challenges:

  • Remembering to use 'rico' for food instead of just 'bien'
  • Conjugating 'estar' correctly in the past tense

💡Examples in Action

After finishing a meal at a friend's houseA1

La cena estuvo muy rica, gracias.

The dinner was very good/tasty, thank you.

Discussing a film with friendsA2

La película estuvo muy bien, pero un poco larga.

The movie was very good, but a little long.

Excitedly describing an eventA2

¡El concierto fue increíble!

The concert was incredible!

Giving feedback in a work settingB1

La verdad es que me gustó mucho la presentación.

The truth is that I liked the presentation a lot.

🌍Cultural Context

The Importance of Complimenting Food

In Spanish-speaking cultures, commenting on the food is almost mandatory. If someone cooks for you, simply saying 'thank you' isn't enough. You should explicitly state that the food was 'rico' (tasty) or 'delicioso' to show appreciation for their effort.

Hyperbole is Normal

Spanish speakers often use stronger adjectives than English speakers. While 'good' (bien/bueno) is polite, don't be afraid to use words like 'excelente' (excellent), 'increíble' (incredible), or 'espectacular' (spectacular) if you really enjoyed something. It won't sound fake; it sounds enthusiastic.

Estuvo vs. Fue

You will hear both 'Estuvo bien' and 'Fue bueno'. Generally, 'Estuvo' describes the condition or how it felt at that moment (the vibe of the party), while 'Fue' describes the essential definition of the event (the party was a good event). When in doubt, 'Estuvo muy bien' is usually the safer bet for describing experiences.

❌ Common Pitfalls

Using 'Bien' for Food

Mistake: "Saying 'La comida estuvo bien.'"

Correction: La comida estuvo rica / buena.

Using Present Tense

Mistake: "Saying 'Es muy bueno' after the movie is over."

Correction: Estuvo muy bueno.

Mixing Genders

Mistake: "Saying 'La fiesta estuvo bueno.'"

Correction: La fiesta estuvo buena.

💡Pro Tips

The Chef's Kiss

When talking about food, you can emphasize 'Estuvo delicioso' by bunching your fingers together, bringing them to your lips, and kissing them while opening your hand. It's a universally understood gesture in Latin cultures for excellent food.

Softening the Blow

If something wasn't actually very good, Spanish speakers rarely say 'Estuvo mal' (It was bad). Instead, they might say 'Estuvo interesante' (It was interesting) or 'Estuvo bien, pero...' (It was okay, but...) to be polite.

🗺️Regional Variations

🇲🇽

Mexico

Preferred:Estuvo padre
Pronunciation:PAH-dreh
Alternatives:
Estuvo chidoEstuvo muy rico (food)

'Padre' is the quintessential Mexican slang for 'cool' or 'good'. 'Chido' is also very common but slightly more informal.

⚠️ Note: Don't use 'coger' to mean 'to take' in this context, though unrelated to this phrase, it's a common regional trap!
🇪🇸

Spain

Preferred:Estuvo guay
Pronunciation:GWAI (rhymes with 'why')
Alternatives:
Estuvo chuloMola mucho (Present tense slang)

Spaniards use 'guay' frequently. For food, they might say 'Estaba buenísimo'.

⚠️ Note: Avoid using 'padre' here; it will be understood as Mexican slang.
🌍

Colombia / Caribbean

Preferred:Estuvo chévere
Pronunciation:CHEH-veh-reh
Alternatives:
Estuvo bacano (Colombia)Estuvo brutal (PR/Caribbean - very strong)

'Chévere' is widely understood across the Caribbean and northern South America as a positive descriptor for almost anything.

🌍

Argentina / Uruguay

Preferred:Estuvo bárbaro
Pronunciation:BAR-bah-roh
Alternatives:
Estuvo copadoEstuvo re bien (the 're' adds emphasis)

Using 're' before an adjective (re bien, re lindo) is a hallmark of Rioplatense Spanish to mean 'very'.

📱Texting & Social Media

10/10

Diez de diez

Instagram comments, Twitter/X reviews

La peli estuvo 10/10

The movie was a 10/10 (perfect)

Top

Estuvo top

Youth slang on social media

La fiesta estuvo top

The party was top tier / amazing

💬What Comes Next?

You tell a host the food was good

They say:

¡Qué bueno que te gustó!

I'm so glad you liked it!

You respond:

¿Podría tener la receta?

Could I have the recipe?

Discussing a movie with a friend

They say:

¿Verdad? A mí también me encantó.

Right? I loved it too.

You respond:

Sí, la actuación fue excelente.

Yes, the acting was excellent.

🔄How It Differs from English

In English, 'It was good' covers everything from a sandwich to a wedding. In Spanish, while 'Estuvo bien' is versatile, speakers prefer specific adjectives for specific contexts (rico for food, divertido for fun, interesante for intellectual things).

Spanish speakers are generally polite but expressive. Using a weak adjective like 'bien' for a home-cooked meal might be perceived as slightly cold compared to the enthusiastic '¡Estuvo riquísimo!' expected.

False Friends & Common Confusions:

"It was good (for food)"

Why it's different: Translating this as 'Estuvo bien' implies the food was edible but not special.

Use instead: Estuvo rico / Estuvo delicioso

🎯Your Learning Path

➡️ Learn Next:

How to say I didn't like it

You need the negative form to express honest opinions.

How to say delicious in Spanish

Expand your vocabulary specifically for food contexts.

How to ask 'How was it?'

Learn how to start the conversation, not just answer it.

✏️Test Your Knowledge

💡 Quick Quiz: It was very good

Question 1 of 3

You just finished a delicious taco in Mexico City. What is the most natural thing to say?

Frequently Asked Questions

Can I say 'Fue muy bueno' instead of 'Estuvo muy bueno'?

Yes, but there is a subtle difference. 'Fue' implies you are defining the event (it was a good event), while 'Estuvo' describes how the experience felt to you. 'Estuvo' is generally more common for personal reviews of food, parties, or days.

Is it rude to just say 'Estuvo bien' for food?

It's not rude, but it can sound unenthusiastic. It's like saying the food was 'fine' or 'decent' in English. If someone cooked for you, it's much better to use 'rico' or 'bueno' to show appreciation.

How do I say it was 'very, very good'?

You can add emphasis by saying 'Estuvo buenísimo' or 'Estuvo riquísimo'. Adding the '-ísimo' ending is a very common and natural way to supercharge your adjectives in Spanish.

Do I change the ending of the word for masculine or feminine?

Yes! If you are talking about 'la comida' (food - feminine), it is 'buena' or 'rica'. If you are talking about 'el concierto' (concert - masculine), it is 'bueno' or 'rico'. However, 'bien' is an adverb and never changes.

📚Continue Learning Spanish Phrases

Explore More Phrases in These Categories

Find similar phrases to expand your Spanish vocabulary:

Want to Learn More Spanish Phrases?

Browse our complete collection of Spanish phrases organized by situation, from basic greetings to advanced conversations. Perfect for travelers, students, and anyone learning Spanish.

View All Spanish Phrases →