Inklingo
How to say

Let's keep in touch

in Spanish

Sigamos en contacto

/see-GAH-mohs ehn kohn-TAHK-toh/

This is the most direct and standard way to say 'let's keep in touch'. It works perfectly in both professional and casual settings.

Level:A2Formality:neutralUsed:🌍
Two friends waving goodbye in a park while pointing to their phones.

Staying in touch is a vital part of social life in the Spanish-speaking world.

💬Other Ways to Say It

Estamos en contacto

★★★★★

/ehs-TAH-mohs ehn kohn-TAHK-toh/

casual🌍

Literally 'we are in touch', but used to mean 'we'll be in touch'.

When to use: Use this as a friendly sign-off when you're wrapping up a conversation with someone you actually plan to speak to again soon.

Nos escribimos

★★★★★

/nohs ehs-kree-BEE-mohs/

informal🌎 🇪🇸

Literally 'we write each other'.

When to use: Very common when you mostly communicate via WhatsApp, email, or social media.

Nos hablamos

★★★★

/nohs ah-BLAH-mohs/

informal🌍

Literally 'we talk to each other'.

When to use: Best used when you intend to have a phone call or a voice chat soon.

No te pierdas

★★★★

/noh teh pee-EHR-dahs/

informal🇲🇽 🇨🇴

Literally 'don't get lost'.

When to use: A warm, idiomatic way to tell a friend not to disappear or be a stranger.

Mantengamos el contacto

★★★☆☆

/mahn-tehn-GAH-mohs ehl kohn-TAHK-toh/

formal🌍

A more structured and polite version of the primary translation.

When to use: Perfect for business networking or speaking with someone older or in a position of authority.

Ya nos vemos

★★★★

/yah nohs VEH-mohs/

casual🇪🇸

Literally 'already we see each other'.

When to use: In Spain, this is a standard way to end a conversation with the implication that you'll stay in the loop.

🔑Key Words

📊Quick Comparison

Choose the right phrase based on how you normally communicate with the person.

PhraseFormalityBest ForAvoid When
Sigamos en contactoNeutralGeneral use, acquaintancesVery close friends (sounds a bit stiff)
Nos escribimosCasualTexting, WhatsApp, EmailFormal business letters
No te pierdasInformalFriends you haven't seen in a whileYour boss or a new client
Estamos al hablaNeutralProfessional follow-upsSetting up a romantic date

📈Difficulty Level

Overall Difficulty:beginnerMaster in a few hours of practice
Pronunciation2/5

The words are phonetic, but remember that the 'g' in 'sigamos' is hard like 'goat', and 'contacto' has a crisp 't' sound.

Grammar2/5

It uses the 'we' form of the command/suggestion (the 'let's' form), which is a common but simple pattern.

Cultural Nuance3/5

Understanding that these are often social 'lubricants' rather than firm appointments is key to social success.

Key Challenges:

  • Pronouncing the 'ps' sound in 'WhatsApp' (often pronounced 'Guasáp' in LatAm)
  • Remembering to use 'en' instead of 'con' after contacto

💡Examples in Action

Professional networking eventA2

Fue un gusto conocerte, sigamos en contacto.

It was a pleasure meeting you, let's keep in touch.

Saying goodbye to a close friendB1

¡No te pierdas! Llámame el fin de semana.

Don't be a stranger! Call me this weekend.

Casual logistics with a classmateA2

Cualquier cosa nos escribimos por WhatsApp.

We'll keep in touch over WhatsApp if anything happens.

Office setting with a colleagueB1

Estamos en contacto para la reunión del lunes.

We'll be in touch regarding Monday's meeting.

🌍Cultural Context

The Meaning of 'Nos hablamos'

In many Spanish-speaking cultures, saying 'Nos hablamos' (we'll talk) is often a polite way to end a conversation rather than a literal promise to call. It's similar to the English 'See you later'—it doesn't always mean you will literally see them later that day.

Social Warmth in Mexico

Using 'No te pierdas' (don't get lost) reflects the high value placed on maintaining social and family ties in Mexico. It sounds much warmer and more affectionate than the standard 'let's keep in touch'.

Digital Connectivity

Because WhatsApp is the primary mode of communication in almost all Spanish-speaking countries, 'Nos escribimos' has largely replaced more formal phrases in daily life.

❌ Common Pitfalls

Translating 'Touch' literally

Mistake: "Mantenerse en toque"

Correction: Mantenerse en contacto

Using 'Tocar' incorrectly

Mistake: "Vamos a tocar"

Correction: Vamos a estar en contacto

💡Pro Tips

The 'Estamos' Shortcut

If you want to sound like a native, use 'Estamos en contacto'. It's short, natural, and implies that the connection is already active.

Matching the Medium

If you just met someone on Instagram or WhatsApp, use 'Nos escribimos'. If you are ending a phone call, use 'Nos hablamos'. Matching the verb to the medium makes you sound much more fluent.

🗺️Regional Variations

🇲🇽

Mexico

Preferred:No te pierdas
Pronunciation:noh teh pee-EHR-dahs
Alternatives:
Ahí nos vemosTe marco luego

Mexican Spanish often uses 'no te pierdas' as a warm way to show that they value your company and want to see you again.

⚠️ Note: Avoid being too formal with people you've spent more than an hour with; it can seem cold.
🇪🇸

Spain

Preferred:Ya nos vemos
Pronunciation:yah nohs VEH-mohs
Alternatives:
Venga, hablamosQuedamos en contacto

In Spain, 'Venga' is a very common filler word used when saying goodbye along with these phrases.

⚠️ Note: Avoid 'Nos hablamos' if you only intend to use WhatsApp; Spaniards are quite literal about 'hablar' (talking) vs 'escribir' (writing).
🇦🇷

Argentina

Preferred:Estamos al habla
Pronunciation:ehs-TAH-mohs ahl AH-blah
Alternatives:
Cualquier cosa te chifloNos vemos

'Estamos al habla' is a classic Argentine way to say 'we're in touch' in both work and social life.

⚠️ Note: Avoid using 'tu' forms in Argentina; use 'vos' instead (e.g., 'No te perdás' instead of 'No te pierdas').

💬What Comes Next?

You say 'Sigamos en contacto' and they agree

They say:

¡Claro que sí! Te paso mi número.

Of course! Let me give you my number.

You respond:

Dale, te escribo luego.

Great, I'll write to you later.

Ending a casual hangout

They say:

Dale, nos hablamos pronto.

Okay, we'll talk soon.

You respond:

Perfecto, cuídate mucho.

Perfect, take care.

🎯Your Learning Path

➡️ Learn Next:

Pásame tu número

The logical next step after deciding to keep in touch is asking for their phone number.

Fue un gusto conocerte

A polite way to preface your desire to stay in touch.

Nos vemos pronto

A simpler way to say 'see you soon' which often goes hand-in-hand with keeping in touch.

✏️Test Your Knowledge

💡 Quick Quiz: Let's keep in touch

Question 1 of 3

You just finished a business meeting and want to sound professional but friendly. Which phrase do you use?

Frequently Asked Questions

Is 'Sigamos en contacto' too formal for friends?

Not necessarily, but it can feel a little 'standard'. With close friends, using 'Estamos en contacto' or 'Nos escribimos' sounds more relaxed and natural.

How do I say 'keep in touch' on LinkedIn in Spanish?

The phrase 'Mantengamos el contacto' or 'Quedemos en contacto' is perfect for LinkedIn or professional networking emails.

What does 'estamos al habla' mean?

Common in Argentina and Uruguay, it literally means 'we are at the talk/speech,' but it functions exactly like 'we'll be in touch'.

Can I use 'tocar' to say 'get in touch'?

No. This is a very common mistake for English speakers. 'Tocar' only refers to physical touch. Always use 'contacto' or the specific verbs for writing/talking.

📚Continue Learning Spanish Phrases

Explore More Phrases in These Categories

Find similar phrases to expand your Spanish vocabulary:

Want to Learn More Spanish Phrases?

Browse our complete collection of Spanish phrases organized by situation, from basic greetings to advanced conversations. Perfect for travelers, students, and anyone learning Spanish.

View All Spanish Phrases →