كيف تقول "استداروا" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “استداروا” هي “volvieron” — B1 مستوى.
Arabic -> الإسبانيةB1
VerbB1
داروا أو غيروا الاتجاه

أمثلة
Los ciclistas volvieron la esquina rápidamente.
استدار راكبو الدراجات حول الزاوية بسرعة.
Volvieron la tortilla para que se cocinara por el otro lado.
قلبوا العجة لتنضج على الجانب الآخر.
Volvieron sus cabezas para ver el accidente.
أداروا رؤوسهم لرؤية الحادث.
الاستخدام المتعدي
في هذا المعنى، يحتاج 'volvieron' عادةً إلى مفعول به مباشر (الشيء الذي يتم قلبه أو استدارته)، مثل 'la tortilla' (العجة) أو 'la cabeza' (الرأس).
استخدام 'Volverse' للدلالة على الاستدارة
خطأ: “استخدام الصيغة الانعكاسية 'se volvieron' عندما تقصد 'لقد استداروا (شيئًا ماديًا)'.”
التصحيح: يُستخدم 'volvieron' غير الانعكاسية لقلب الأشياء. أما 'se volvieron' الانعكاسية فتعني 'لقد أصبحوا' أو 'لقد استداروا بأنفسهم جسديًا'.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.