Inklingo

كيف تقول "ترفع المرساة" بالإسبانية

الكلمة الإسبانية لـترفع المرساةهي zarparB1 مستوى.

Arabic -> الإسبانيةB1

zarpar

verbB1
سفينة شراعية خشبية كبيرة تنفصل عن رصيف خشبي وتتجه نحو المحيط الأزرق.

أمثلة

El crucero zarpa mañana a las seis de la mañana.

سفينة الرحلات البحرية تبحر غدًا في السادسة صباحًا.

Todos los marineros estaban listos para zarpar.

كان جميع البحارة مستعدين لرفع المرساة.

Una vez que el barco zarpe, no habrá vuelta atrás.

بمجرد أن تبحر السفينة، لن يكون هناك عودة.

استخدام 'De' مع 'Zarpar'

عندما تريد أن تقول من أين تغادر السفينة، استخدم دائمًا كلمة 'de' (من)، كما في 'zarpar de Valencia' (تبحر من فالنسيا).

كلمة للسفن

يُستخدم هذا الفعل خصيصًا للسفن والمركبات المائية. لا تحتاج إلى تحديد 'el barco' إذا كان السياق واضحًا، ولكنه مخصص فقط للأشياء التي تبحر.

استخدامها للسفر البري

خطأ:El tren zarpa a las cinco. (القطار يبحر في الخامسة.)

التصحيح: El tren sale a las cinco. (القطار يغادر في الخامسة.) استخدم 'salir' أو 'partir' للمركبات البرية؛ 'zarpar' مخصصة للبحر فقط.

ترجمات مرتبطة

تعلّم الإسبانية مع Inklingo

قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.