كيف تقول "عاني!" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “عاني!” هي “sufre” — A2 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
Ella sufre mucho cuando hace frío.
إنها تعاني كثيراً عندما يكون الجو بارداً.
El negocio sufre una gran pérdida este año.
العمل التجاري يتعرض لخسارة كبيرة هذا العام.
Usted sufre de insomnio, ¿verdad?
أنت تعاني من الأرق، أليس كذلك؟
الدور المزدوج لـ 'Sufre'
تُستخدم 'Sufre' للحديث عما يفعله 'هو'، 'هي'، 'هو (لغير العاقل)'، أو 'أنت (رسمي)' في الوقت الحالي (زمن المضارع)، أو تُستخدم لإعطاء أمر مباشر وغير رسمي لـ 'أنت (tú)'.
معنى 'يتعرض لـ'
عند الحديث عن أشياء أو مواقف، غالباً ما تعني 'sufrir' 'أن يتعرض لـ' أو 'أن يتكبد'، خاصة عند وصف الضرر أو التغييرات (مثال: 'المنزل يتعرض لضرر').
الخلط بين الأمر والخبر
خطأ: “قول '¡Tú sufres las consecuencias!' (استخدام صيغة الخبر بدلاً من صيغة الأمر)”
التصحيح: صيغة الأمر غير الرسمية هي ببساطة '¡Sufre!' (باستخدام صيغة المفرد الغائب). صيغة 'tú' مع حرف 's' تُستخدم فقط لذكر الحقائق.
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.