كيف تقول "لجعل" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “لجعل” هي “hacer” — B1 مستوى.
Arabic -> الإسبانيةB1
VerbB1
للتسبب في شعور أو فعل، مثل 'يجعلني أضحك'

أمثلة
Esa película me hizo llorar.
ذلك الفيلم جعلني أبكي.
El ruido me hace doler la cabeza.
الضوضاء تجعل رأسي يؤلمني.
Le hice leer el libro entero.
جعلته يقرأ الكتاب بأكمله.
نمط 'hacer + infinitive'
للقول إنك 'تجعل' شخصًا ما يفعل شيئًا، استخدم هذه الوصفة البسيطة: 'hacer' (بالصيغة الصحيحة) + الفعل الثاني في شكله الأصلي '-ar, -er, -ir'. على سبيل المثال، 'Me hace reír' (إنه يجعلني أضحك).
إضافة كلمة إضافية
خطأ: “Me hace a llorar. / Me hace que lloro.”
التصحيح: Me hace llorar. على عكس بعض الهياكل الأخرى، لا تحتاج إلى أي كلمات ربط صغيرة مثل 'a' أو 'que' بين 'hacer' والفعل التالي. إنها تلتصق ببعضها البعض مباشرة.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.