كيف تقول "يخدع شخصًا" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “يخدع شخصًا” هي “vacilar” — B1 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.
Arabic -> الإسبانيةB1
verbB1informal
يسخر من شخص ما بطريقة ودية

أمثلة
¡No me vaciles! Sé que me estás mintiendo.
لا تمازحني! أعرف أنك تكذب عليّ.
Mis amigos siempre me vacilan por mi corte de pelo.
أصدقائي يمازحونني دائمًا بشأن قصة شعري.
Era broma, solo te estaba vacilando un poco.
لقد كانت مزحة، كنت فقط أخدعك قليلاً.
ممازحة شخص
عندما تمزح مع شخص معين، يجب استخدام حرف الجر 'a' قبل اسمه أو ضميره، مثل 'vacilar a Juan'.
الخلط بينها وبين الكذب
خطأ: “استخدام 'vacilar' بمعنى كذبة خطيرة.”
التصحيح: استخدم 'mentir' للكذب الخطير؛ 'vacilar' للمزاح الخفيف أو الدعابة.
ترجمات مرتبطة
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.