كيف تقول "يعمل؛ يجري" بالإسبانية
الكلمة الإسبانية لـ “يعمل؛ يجري” هي “anda” — A1 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

أمثلة
Mi padre anda por el parque todas las mañanas.
والدي يمشي في الحديقة كل صباح.
El coche no anda, creo que no tiene gasolina.
السيارة لا تعمل، أعتقد أنها نفد وقودها.
¡Anda más rápido, que vamos a llegar tarde!
امشِ أسرع، سنتأخر!
وظيفتان، كلمة واحدة
يمكن أن تكون 'Anda' عبارة ('él anda' - هو يمشي) أو أمرًا ('¡anda!' - امشِ!). يمكنك معرفة الفرق من السياق وما إذا كانت تحتوي على علامات تعجب.
تنبيه: زمن الماضي غير المنتظم!
الفعل 'andar' صعب في صيغة الماضي. لا يتبع نمط '-ar' العادي. بدلاً من 'andó'، يصبح 'anduvo'. هذا فعل شائع يجب حفظه!
'Andar' مقابل 'Ir'
خطأ: “Voy andando al supermercado.”
التصحيح: Voy al supermercado. 'Andar' يركز على فعل المشي أو التحرك، بينما 'ir' يتعلق بالذهاب إلى وجهة معينة. يمكنك قول 'Voy andando' لتعني 'أنا ذاهب سيرًا على الأقدام'، ولكن إذا كانت الوجهة هي النقطة الرئيسية، فإن 'ir' أفضل.
تعلّم الإسبانية مع Inklingo
قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.