Inklingo

كيف تقول "يقلقون" بالإسبانية

الكلمة الإسبانية لـيقلقونهي preocupenB1 مستوى. هذه كلمة شائعة جدا في الإسبانية اليومية.

Arabic -> الإسبانيةB1
VerbB1
استخدام صيغة الشرط: للتعبير عن الرغبة/الشك
رسم توضيحي ملون لكتاب قصص يظهر فيه شخصيتان بسيطتان ومميزتان جالستان جنبًا إلى جنب. تبدو كلتا الشخصيتين منزعجتين، وتضعان أيديهما على رأسيهما بتعبيرات قلق واضحة.

أمثلة

Espero que los niños no se preocupen por el examen.

آمل ألا يقلق الأطفال بشأن الاختبار.

No se preocupen, todo saldrá bien.

لا تقلقوا (أنتم)، كل شيء سيكون على ما يرام.

Quizás se preocupen si no llegamos a tiempo.

ربما سيقلقون إذا لم نصل في الوقت المحدد.

الضمير الانعكاسي 'SE'

تتبع كلمة 'preocupen' دائمًا الضمير 'se' (se preocupen). هذا الضمير 'se' يخبرنا أن الأشخاص يقومون بالقلق تجاه أنفسهم، مما يجعل الفعل يعني 'أن يقلق المرء' (بدلاً من 'preocupar' التي تعني 'أن يُقلق شخصًا آخر').

صيغة الشرط (Subjunctive Mood)

'Preocupen' هو تصريف خاص للفعل يُستخدم عند التعبير عن الرغبات، الشكوك، المشاعر، أو الضرورة تجاه 'هم' (ellos/ellas) أو 'أنتم' بصيغة الجمع الرسمية (ustedes). غالبًا ما يتبع كلمات مفتاحية مثل 'Espero que' (آمل أن) أو 'Dudo que' (أشك أن).

نسيان الضمير 'SE'

خطأ:استخدام 'No preocupen' بدلاً من 'لا تقلقوا'.

التصحيح: الصيغة الصحيحة للأمر هي 'No se preocupen'. يجب دائمًا تضمين الضمير الانعكاسي 'se' عند نهي شخص ما عن القلق.

الخلط بين صيغ الأمر والمضارع

خطأ:استخدام 'preocupan' (صيغة المضارع) في صيغة الأمر.

التصحيح: تستخدم صيغة الأمر شكلًا خاصًا: 'No se preocupen' (أمر) مقابل 'Ellos se preocupan' (هم يقلقون الآن). يتغير الختام من '-an' إلى '-en'.

تعلّم الإسبانية مع Inklingo

قصص تفاعلية، تعلّم مخصص، والمزيد.